Traducción generada automáticamente
Good Intentions
RINI
Buenas intenciones
Good Intentions
Escuchaste a alguien gritando tu nombre, debe ser
You heard somebody calling out your name, it must be
Ama de nuevo, pero ya terminaste de jugar
Love again but you're done playing games
Miedo de intentarlo, dijo que nunca volverá a ser lo mismo
Afraid to try she said it'll never be the same
No puedo culparla por cómo se siente, pero sé que las cosas pueden cambiar
Can't blame her for how she feels but I know things can change
¿Me darías tu tiempo, dame un lugar dentro de tu mente?
Would you give me your time, give me a place inside your mind
Sé que estás buscando algo y solo hay una cosa que deseas
I know you're looking for something and there's only one thing you desire
No es algo que el dinero pueda comprar, no es la fortuna o la fama
Ain't something money can buy, it's not the fortune or the fame
Todas esas cosas no significan nada para ti
All those things don't mean nothing to you
Quieres algo real
You want something real
Lo diste todo por
You gave it everything for
Amor, no fue lo que esperabas, la primera vez te decepcionó
Love it wasn't what you expected, the first time let you down
Estas paredes son demasiado altas para escalar, puede llevar toda una vida romperlas
These walls are way too high to climb, may take a lifetime to break it
Pero no me importa tener nada más que buenas intenciones, buenas intenciones para ti chica
But I don't mind got nothing but good intentions, good intentions for you girl
No tengo nada más que buenas intenciones
Got nothing but good intentions
Escuchas las voces susurrar en tu oído
You hear the voices whisper in your ear
Te están diciendo algo más pero no puedes confiar en ti mismo
They're telling you something else but you can't trust yourself
Demasiadas dudas, demasiados miedos se interponen en el camino
Too many doubts, too many fears get in the way
Solo quería mostrarte, déjame mostrarte algo nuevo
Only wanted to show you, let me show you something new
Si le das una oportunidad, plantaremos una semilla
If you give it a chance, we'll plant a seed
Y verlo crecer
And watch it grow
Me tomaré mi tiempo para conocerte
I'll take my time, get to know you
Quiero verte de adentro hacia afuera
I wanna see you inside out
Cuéntamelo todo
Tell me everything
Todas tus esperanzas y todos tus sueños
All your hopes and all your dreams
Déjame escuchar tu historia, estaré aquí
Let me hear your story I'll be right here
Hasta el fin de los tiempos
Til the end of time
Lo diste todo por
You gave it everything for
Amor, no fue lo que esperabas, la primera vez te decepcionó
Love it wasn't what you expected, the first time let you down
Estas paredes son demasiado altas para escalar, puede llevar toda una vida romperlas
These walls are way too high to climb, may take a lifetime to break it
Pero no me importa tener nada más que buenas intenciones, buenas intenciones para ti chica
But I don't mind got nothing but good intentions, good intentions for you girl
No tengo nada más que buenas intenciones
Got nothing but good intentions
Sabes, no tengo nada más que buenas intenciones
You know, I got nothing but good intentions
Sabes, tengo
You know, I got
Sabes, no tengo nada más que buenas intenciones
You know, I got nothing but good intentions
Sabes, no tengo nada más que buenas intenciones
You know, I got nothing but good intentions
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RINI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: