Traducción generada automáticamente

E la vecchia salta con l'asta
Rino Gaetano
Y la anciana salta con el asta
E la vecchia salta con l'asta
Solitario en el viejo castilloSolitario nel vecchio castello
consumiendo la triste vigiliaconsumando la triste vigilia
el heredero riega el antiguo retoñoinedito annaffia l'antico rampollo
forjado en los años por antigua familiaconiato negli anni da antica famiglia
No valió el amor de tres cortesanasNon valse l'amore di tre cortigiane
para prohibir el emotivo llantoper divietar l'emottoico pianto
en el rojo néctar de tres damajuanasnel rosso nettare di tre damigiane
el heredero partió en su caballo y su mantol'erede partito il cavallo il suo manto
En el bosque de hayas cortadasNella foresta di faggi segati
las nubes agrias de cielos enfermosle nuvole acerbe di cieli malati
como los ilusos, las absurdas quimerascome gli illusi le assurde chimere
siguiendo al amor partió el caballeroseguendo l'amore partì il cavaliere.
Tres mil ciudades, tres mil aldeasTremila città tremila villaggi
la silueta blanca rayada de las hayasla sagoma bianca striata dei faggi
olvidó su tierra, olvidó su castascordò la sua terra scordò la sua casta
quedó una anciana que salta con el astarimase una vecchia che salta con l'asta
y salta la anciana, salta un niñoe salta la vecchia e salta un bambino
en la penumbra cortada de un pinonella penombra segata di un pino
la anciana se detiene, el niño descansala vecchia si ferma il bimbo riposa
se cierra en los pétalos como la rosasi chiude nei petali come la rosa
Confía jugando a la anciana incoloraConfida giocando alla vecchia incolore
su vieja historia, su viejo amorla sua vecchia storia il suo vecchio amore
la anciana cuenta la fábula antiguala vecchia racconta la favola antica
de aquel caballero que busca a la amigadi quel cavaliere che cerca l'amica.
En el bosque de hayas cortadasNella foresta di faggi segati
las nubes agrias de cielos enfermosle nuvole acerbe di cieli malati
como los ilusos, las absurdas quimerascome gli illusi le assurde chimere
siguiendo al amor partió el caballeroseguendo l'amore partì il cavaliere.
Tres mil ciudades, tres mil aldeasTremila città tremila villaggi
la silueta blanca rayada de las hayasla sagoma bianca striata dei faggi
olvidó su tierra, olvidó su castascordò la sua terra scordò la sua casta
quedó una anciana que salta con el asta.rimase una vecchia che salta con l'asta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rino Gaetano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: