Traducción generada automáticamente

Couro de Boi
Rio Grandense e Caminheiro
Piel de Toro
Couro de Boi
Conozco un viejo dicho de los tiempos de los pastoresConheço um velho ditado que é dos tempos dos zagais
Dice que un padre cuida a diez hijos, pero diez hijos no cuidan a un padreDiz que um pai trata déiz fio déiz fio num trata um pai
Sintiendo el peso de los años sin poder trabajar másSentindo o peso dos anos sem podê mais trabaiá
El viejo peón de camino se fue a vivir con su hijoO véio peão estradeiro com o seu fio foi morá
El muchacho estaba casado y la mujer empezó a molestarO rapaiz era casado e a muié deu de impricá
Manda al viejo lejos si no quieres que me vayaVocê mande o veio imbora se não quisé que eu vá
El muchacho de corazón duro fue a hablar con el viejitoO rapaiz coração duro com véinho foi falá
Para que se mude, señorPara o senhor se mudá
Padre, vengo a pedirleMeu pai eu vim lhe pedi
Hoy desde mi casaHoje aqui da minha casa
Usted tiene que salirO sinhô tem que sair
Lleva esta piel de toroLeva esse couro de boi
Que acabo de curtirQue eu acabei de curtir
Para que le sirva de cobijaPra lhe servi de coberta
Donde usted duermaDaonde o sinho dormir
El pobre viejo calladoO pobre véio calado
Tomó la piel y se fuePegou o couro e saiu
Su nieto de ocho añosSeu neto de oito ano
Que presenció esa escenaQue aquela cena assistiu
Corrió tras su abueloCorreu atráis do avô
Sacudió su sacoSeu palitó sacudiu
La mitad de esa pielMetade daquele couro
Llorando pidióChorando ele pediu
El viejito conmovidoO véinho comovido
Para no ver al nieto llorarPra não vê o neto chorando
Partió la piel por la mitadPartiu o couro no meio
Y se la fue dando al nietoE pro netinho foi dando
El niño llegó a casaO menino chegou em casa
Su padre le preguntóSeu pai foi lhe perguntando
¿Para qué quieres esta pielPra que você qué este couro
Que tu abuelo se llevaba?Que seu avô foi levando
Dijo el niño a su padreDisse o menino ao pai
Un día me casaréUm dia vou me casar
Usted se va a hacer viejoO senhor vai ficar véio
Y vendrá a vivir conmigoE comigo vem morar
Puede ser que sucedaPode ser que aconteça
Que no nos pongamos de acuerdoDe nóis não se cumbiná
Esta mitad de la pielEssa metade do couro
Se la daré para que se la lleveVou dar pro senhor levar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rio Grandense e Caminheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: