Transliteración y traducción generadas automáticamente

New Boots
Rio Kimmy
New Boots
New Boots
It tastes like sugar coated cherries
It tastes like sugar coated cherries
It tastes like sugar coated cherries
But take me back home
But take me back home
But take me back home
Your dark red heart and my fingertips
검붉은 네 맘과 내 손끝
geombulg-eun ne mamgwa nae sonkkeut
Your words that love is forever
사랑은 영원히 라던 네 말이
salang-eun yeong-wonhi ladeon ne mal-i
Will you not punish me
날 벌리진 않을지
nal beolijin anh-eulji
You won't leave without hesitation
가차 없이 떠날 리 없지 네가
gacha eobs-i tteonal li eobsji nega
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
The night that waited for me
나를 기다리던 밤
naleul gidalideon bam
The moonlight on my foolish
달이 비추던 나의 멍청한
dal-i bichudeon naui meongcheonghan
Holding your heart in my hands
손에 들린 네 맘
son-e deullin ne mam
I know it all now
이젠 다 알지만
ijen da aljiman
How I made you so sad
How I made you so sad
How I made you so sad
How you cried till the morning
How you cried till the morning
How you cried till the morning
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
The lonely night and days
The lonely night and days
The lonely night and days
I'll block the cold touch of your hand
차가운 손아길을 막아줄게
chagaun sonagileul mag-ajulge
When the clouds clear and the sun becomes
구름 걷히게 해가 되면
guleum geodhige haega doemyeon
Will you find me
나를 찾아줄래
naleul chaj-ajullae
Love will remain here forever
사랑은 영원히 여기 남겠지
salang-eun yeong-wonhi yeogi namgessji
Becoming a thick book
두꺼운 책이 되어
dukkeoun chaeg-i doeeo
Even all my mistakes
틀려버린 내 모든 흔적까지
teullyeobeolin nae modeun heunjeogkkaji
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
The night that waited for me
나를 기다리던 밤
naleul gidalideon bam
The moonlight on my foolish
달이 비추던 나의 멍청한
dal-i bichudeon naui meongcheonghan
Holding your heart in my hands
손에 들린 네 맘
son-e deullin ne mam
I know it all now
이젠 다 알지만
ijen da aljiman
How I made you so sad
How I made you so sad
How I made you so sad
How you cried till the morning
How you cried till the morning
How you cried till the morning
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
The lonely night and days
The lonely night and days
The lonely night and days
Everyday means nothing
Everyday means nothing
Everyday means nothing
Oh nothing at all
Oh nothing at all
Oh nothing at all
In your letter that I naturally escaped from
다 저절로벗어났던 너의 편지에
da jeoj-eobeolin neoui pyeonjie
I make a promise again
또 난 다짐을 해
tto nan dajim-eul hae
Gotta get me some new boots
Gotta get me some new boots
Gotta get me some new boots
Cus it’s better this way
Cus it’s better this way
Cus it’s better this way
So much better this way
So much better this way
So much better this way
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
It used to be so bright in the morning
The night that waited for me
나를 기다리던 너의 밤
naleul gidalideon neoui bam
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
Alive when I’m wandering
I know it all now
이젠 다 알아
ijen da al-a
How I made you so sad
How I made you so sad
How I made you so sad
How you cried till the morning
How you cried till the morning
How you cried till the morning
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
Now I’ll cry through
My lonely night and days
My lonely night and days
My lonely night and days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rio Kimmy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: