Traducción generada automáticamente

Nach Hause
Rio Reiser
De regreso a casa
Nach Hause
Rosa solitaria, marchita y cansada, vaso vacíoEinsame Rose, welk und müde, leeres, leeres Glas
Todo pagado, lo demás fue amor y yace hace mucho en la hierbaAlles bezahlt, der Rest war Liebe und die liegt längst im Gras.
Estribillo:Refrain:
Y no esperaré hasta que llegue la primavera, quiero regresar a casa, ir a casaUnd ich wart nicht, bis es Frühling wird, ich will nach Hause, geh nach Hause.
El próximo barco que zarpe me llevará a casa, a casa, a míDas nächste Schiff, das vor Anker geht, bringt mich nach Hause, nach Hause, zu mir.
Las casas me miran como si debiera reconocerlas, pero ya no sé qué fueHäuser schau'n mich an, als sollt ich sie erkennen, aber ich weiß nicht mehr was war.
Luz azul en las ventanas, alguien me llama, pero ahora todo eso no importaBlaues Licht an den Fenstern, jemand ruft nach mir, aber das ist jetzt alles egal.
Repetir estribillo 3 veces...3x Refrain...
Y no esperaré hasta que llegue la primavera, me voy a casa, quiero regresar a casaUnd ich wart nicht, bis es Frühling wird, ich geh nach Hause, will nach Hause.
El próximo barco que zarpe me llevará a casa, a casa, a míDas nächste Schiff, das vor Anker geht, bringt mich nach Hause, nach Hause, zu mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rio Reiser y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: