Traducción generada automáticamente

Inazitti
Rio Reiser
Inazitti
Inazitti
G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, siempre recto.G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, immer g'radeaus.
En el canal nada un cadáver, sácalo de una vez.Im Kanal schwimmt eine Leiche, hol'n 'se g'rade raus.
Y luego hasta llegar a Alex, Alex ¿todavía te acuerdas?Und dann weiter bis zum Alex, Alex weißt Du noch?
Una vez estuve sobre ti, ¿te gusté?Ich hab mal auf dir gestanden, hab ich dich gemocht.
Sexo y sexo y sexo y sexo, no sé exactamente.Sex und Sex und Sex und Sex, ich weiß nicht genau.
Fingido y engañosamente real, nadie entiende.Vorgetäuscht und täuschend echt, niemand wird draus schlau.
Lo que no funciona, se desecha, feo o estridente.Was nich wird, wird abgerissen, häßlich oder schrill.
Quien no logra nada, que se vaya al diablo, ¡hasta nunca!Wer nix wird, kann sich verpissen, was'n Wiederseh'n.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.
G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, siempre recto,G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, immer g'radeaus,
noventa grados son todos los ángulos, aquí nadie sale.neunzig Grad sind alle Winkel, hier kommt keiner raus.
Caldero de brujas que me atrapa, laberinto genial.Hexenkessel, der mich fesselt, geiles Labyrinth.
Todas las calles son un hilo rojo, quien no busca, pierde.Alle Straßen rote Faden, wer nicht sucht, gewinnt.
Oh, la puerta está abierta de nuevo, la gente viene y va.Ach, das Tor ist wieder offen, Menschen komm' und geh'n.
Y a los pájaros les importa un comino, palomas, gorriones, cuervos.Und die Vögel scheißen drauf, Tauben, Spatzen, Kräh'n.
Si aquí hubo una vez un muro, a las ratas no les importa.Ob hier mal die Mauer gab, den Ratten ist's egal.
Siempre hubo mil caminos abajo en el canal.Es gab immer tausend Wege unt'n im Kanal.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.
G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, siempre rectoG'rade, g'rade, g'rade, g'rade, immer g'radeaus
y luego llévame a la esquina, ahí solía estar en casa.und dann bring mich um die Ecke, da war ich mal zu Haus.
Yuppies, hippies, del 68, todo bien renovado.Spritties, Hippies, 68er, alles gut saniert.
Todo genial y nadie de derechas aquí, al final funcionó.Alles cool und niemand rechts hier, hat doch funktioniert.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.
G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, siempre recto.G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, immer g'radeaus.
Por donde mire, demasiado acumulado.Überall, wohin ich seh, zuviel angestaut.
Demasiada frustración, demasiada decepción, demasiado odio y rabia.Zuviel Frust, zuviel Enttäuschung, zuviel Haß und Wut.
Secretamente todos se preguntan aquí, ¿hasta cuándo durará esto?Heimlich fragt sich jeder hier, wie lang geht das noch gut?
Todo sigue tan recto, todos en el límite.Alles geht und geht so g'rade, alle auf'm Strich.
¿Quién quiere terminar tras las rejas y quién no?Wer will hinter Gittern enden und wer is' es nicht?
G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, siempre recto.G'rade, g'rade, g'rade, g'rade, immer g'radeaus.
En el canal nada un cadáver, sácalo de una vez.Im Kanal schwimmt eine Leiche, hol'n 'se g'rade raus.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.
De nuevo en una ciudad, de nuevo en una ciudad.Wieder in 'ner City, Wieder in 'ner Stadt.
A quien ama, lo devora y a nadie lo satisface.Wen sie liebt, den frißt sie und keinen macht sie satt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rio Reiser y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: