Traducción generada automáticamente

La Alegría De Mi Vida
Río Roma
Die Freude meines Lebens
La Alegría De Mi Vida
Es ist das CoolsteEs lo más cool
Dass du mich verstehstQue tú me comprendes
Ohne ein Wort zu sagenSin decirte nada
Kann ich dir erklärenA ti te puedo explicar
100 Dinge100 cosas
Mit einem BlickCon una mirada
Du bist diejenige, die mich zum Lächeln bringtEres quien me hace sonreír
Wenn die Sonne scheint oder es regnetCuando hace Sol o cuando llueve
Wenn alles da ist oder nichtsCuando hay todo y cuando hay nada
Was wir haben, ist unvergleichlichLo nuestro a nada se compara
Uns hält niemand aufA ti y a mí nadie nos para
Lass mich dir erklärenA ver, te explico
Es ist so, du, duEs que tú, tú
Bist die Freude meines LebensEres la alegría de mi vida
Denn es gibt niemanden wie dich, du, duPorque no hay nadie como tú, tú
Der mich jeden Tag glücklich machtQue me haga feliz todos los días
Bevor ich dich kannteAntes de conocerte
War ich, ich war ein Schiff ohne KarteYo, yo era un barco sin mapa
Und ohne KursY sin rumbo
Bis du, du aufgetaucht bistHasta que apareciste tú, tú
Und in einem Augenblick hast du meine Welt verändertY en un segundo cambiaste mi mundo
Wenn man mich fragtSi me preguntan
Wer die Freude meines Lebens istQuién es la alegría de mi vida
Sage ich deinen Namen in einem AugenblickTu nombre yo digo en un segundo
Man sagt, dassDicen por ahí
Das GlückQue la felicidad
Nicht so alltäglich istNo es algo tan habitual
Aber an deiner Seite ist esPero a tu lado es
So natürlichAlgo tan natural
So einfach wie atmenTan fácil como respirar
Du bist diejenige, die mich zum Lächeln bringtEres quien me hace sonreír
Wenn die Sonne scheint oder es regnetCuando hace Sol o cuando llueve
Wenn alles da ist oder nichtsCuando hay todo y cuando hay nada
Was wir haben, ist unvergleichlichLo nuestro a nada se compara
Uns hält niemand aufA ti y a mí nadie nos para
Lass mich dir erklärenA ver, te explico
Es ist so, du, duEs que tú, tú
Bist die Freude meines LebensEres la alegría de mi vida
Denn es gibt niemanden wie dich, du, duPorque no hay nadie como tú, tú
Der mich jeden Tag glücklich machtQue me haga feliz todos los días
Bevor ich dich kannteAntes de conocerte
War ich, ich war ein Schiff ohne KarteYo, yo era un barco sin mapa
Und ohne KursY sin rumbo
Bis du, du aufgetaucht bistHasta que apareciste tú, tú
Und in einem Augenblick hast du meine Welt verändertY en un segundo cambiaste mi mundo
Wenn man mich fragtSi me preguntan
Wer die Freude meines Lebens istQuién es la alegría de mi vida
Sage ich deinen Namen in einem AugenblickTu nombre yo digo en un segundo
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Bevor ich dich kannteAntes de conocerte
War ich, ich war ein Schiff ohne KarteYo, yo era un barco sin mapa
Und ohne KursY sin rumbo
Bis du, du aufgetaucht bistHasta que apareciste tú, tú
Und in einem Augenblick hast du meine Welt verändertY en un segundo cambiaste mi mundo
Wenn man mich fragtSi me preguntan
Wer die Freude meines Lebens istQuién es la alegría de mi vida
Sage ich deinen Namen in einem AugenblickTu nombre yo digo en un segundo
Wenn man mich fragtSi me preguntan
Wer die Freude meines Lebens istQuién es la alegría de mi vida
Sage ich deinen Namen in einem AugenblickTu nombre yo digo en un segundo
Wenn man mich fragtSi me preguntan
Wer die Freude meines Lebens istQuién es la alegría de mi vida
Sage ich deinen Namen in einem AugenblickTu nombre yo digo en un segundo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Río Roma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: