Traducción generada automáticamente

Sabes Lo Que Pasa (part. Carlos Rivera)
Río Roma
Tu sais ce qui se passe (feat. Carlos Rivera)
Sabes Lo Que Pasa (part. Carlos Rivera)
On m'a demandé dans la rueMe han preguntado por la calle
Si quelque chose ne va pas, si j'ai bien dormiQue si algo me pasa, si he dormido bien
Je ne veux pas l'avouer, mais je ne suis pasNo quiero confesarlo, pero no soy
Celui que j'étais avantEl que solía ser
Maintenant je te croise par hasardAhora te encuentro por casualidad
Et tu me demandes comment ça vaY me preguntas que cómo me va
Je ne veux pas répondreNo quiero contestarlo
Je mens et je dis : Tout va bienTe miento y digo: Todo está normal
Je ne sais pas mentir et ça se voit dans mon regardNo sé mentir y se me nota en la mirada
Mais tu insistes et tu demandesPero tú insistes y preguntas
Qu'est-ce qui t'arrive ?¿Qué te pasa?
Tu sais ce qui se passe ?¿Sabes lo que pasa?
Je ne prends jamais mon cœur avec moiYo nunca llevo el corazón conmigo
Au cas où on me le prendraitPor si me lo quitan
Et le jour où je t'ai rencontréeY el día en que te conocí
J'ai oublié de le laisser à la maisonSe me olvidó dejarlo en casa
Et c'est ça qui se passeY eso es lo que pasa
Maintenant, il a besoin de toiQue ahora te necesita
De toi, il a besoinA ti, te necesita
Oh-ohOh-oh
Tu sais ce qui se passe ?¿Sabes lo que pasa?
Comment j'explique maintenant à mon cœur¿Cómo le explico ahora a mi corazón
Que tu n'étais pas pour toujours ?Que no eras para siempre?
Que tu es la nuit, qui le matinQue eres la noche, que por la mañana
DisparaîtSe desaparece
Et c'est ça qui se passeY eso es lo que pasa
Que moi, je suis tombé amoureuxQue yo sí me enamoré
Et à toi, ça ne te fait même pas malY a ti, ni te duele
Tu ne sais pas combien il m'a falluNo sabes cuánto me costó
Pour réaliser que, de ton côté, nonEl darme cuenta de que, de tu lado, no
Tu ne ressentais pas la même choseNo sentías lo mismo
Et moi, j'avais de l'amour, et toi juste de l'égoïsmeY yo tenía amor, y tú solo egoísmo
Tu savais que depuis le premierSabías que desde el primer
Moment où je t'ai vue, j'ai ressenti quelque chose pour toiMomento en que te vi, algo sentí por ti
Et tu as continué à jouer avec mes sentimentsY tú seguiste dando juego al sentimiento
Sans penser à moiSin pensar en mí
Et en plus, tu viens et tu me disY encima, vienes y me dices
Qu'est-ce qui t'arrive ?¿Qué te pasa?
Tu sais ce qui se passe ?¿Sabes lo que pasa?
Je ne prends jamais mon cœur avec moiYo nunca llevo el corazón conmigo
Au cas où on me le prendraitPor si me lo quitan
Et le jour où je t'ai rencontréeY el día en que te conocí
J'ai oublié de le laisser à la maisonSe me olvidó dejarlo en casa
Et c'est ça qui se passeY eso es lo que pasa
Maintenant, il a besoin de toiQue ahora te necesita
De toi, il a besoinA ti, te necesita
Tu sais ce qui se passe ?¿Sabes lo que pasa?
Comment j'explique maintenant à mon cœur¿Cómo le explico ahora a mi corazón
Que tu n'étais pas pour toujours ?Que no eras para siempre?
Que tu es la nuit, qui le matinQue eres la noche, que por la mañana
DisparaîtSe desaparece
Et c'est ça qui se passeY eso es lo que pasa
Que moi, je suis tombé amoureuxQue yo sí me enamoré
Que jamais je n'ai douté de toiQue jamás de ti dudé
Que je t'aimais bienQue yo te quería bien
Et à toi, ça ne te fait même pas malY a ti, ni te duele
Ni te fait mal.Ni te duele



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Río Roma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: