Traducción automática

Tan Sólo Un Minuto
Río Roma
Juste Une Minute
Tan Sólo Un Minuto
Dans une histoire sans toiEn una historia sin ti
J'étais facile à prédireFui facil de predecir
Juste en face de moiJusto enfrente de mi
Un tunnel sombre et sans finUn túnel obscuro y sin fin
La tempête qui noyait mon âmeLa tormenta que ahogaba mi alma
A soudain éclairci le ciel grisDe pronto aclaro el cielo gris
En un instant j'ai comprisEn un momento entendí
Que tu es la moitié de moiQue eres la mitad de mi
En un clin d'œil je t'ai vuEn un instante te vi
Et le monde a cessé d'existerY el mundo dejo de existir
Je ne peux plus m'empêcher de te retrouverYa no puedo dejar de encontrarte
Et de te parler même si tu n'es pas làY hablarte aunque no estés aquí
Juste, justeTan solo, tan solo
Une minute a suffiUn minuto fue suficiente
Pour t'aimerPara quererte
En seulement une secondeCon solo un segundo
On a réalisé que c'était pour toujoursNos dimos cuenta que era para siempre
Je ne peux pas le cacher, je ne peux pas l'éviterNo puedo ocultarlo, no puedo evitarlo
Être à tes côtés me fait sentir différentEstar a tu lado me hace sentir diferente
J'avais attendu pour toiHabía esperado por ti
Une éternitéToda una eternidad
En cet après-midi d'avrilEn esta tarde de abril
L'attente a pris finLa espera llego al final
Je ne peux plus m'empêcher de penser à toiYa no puedo dejar de pensarte
Et de t'aimer même si tu n'es pas làY amarte aunque no estés aquí
Juste, justeTan solo, tan solo
Une minute a suffiUn minuto fue suficiente
Pour t'aimerPara quererte
En seulement une secondeCon solo un segundo
On a réalisé que c'était pour toujoursNos dimos cuenta que era para siempre
Je ne peux pas le cacher, je ne peux pas l'éviterNo puedo ocultarlo, no puedo evitarlo
Être à tes côtés me fait sentir différentEstar a tu lado me hace sentir diferente
Ne me laisse pas iciNo me dejes aquí
Je ne veux plus souffrirYa no quiero sufrir
Si seulement tu savaisSi tan solo supieras
Que je ne suis plus rienQue ya no soy nada
Que je ne suis plus rienQue ya no soy nada
Sans toi, sans toiSin ti, sin ti
Juste, justeTan solo, tan solo
Une minute a suffiUn minuto fue suficiente
Pour t'aimerPara quererte
En seulement une secondeCon solo un segundo
On a réalisé que c'était pour toujoursNos dimos cuenta que era para siempre
Je ne peux pas le cacher, je ne peux pas l'éviterNo puedo ocultarlo, no puedo evitarlo
Être à tes côtés me fait sentir différentEstar a tu lado me hace sentir diferente
Juste, justeTan solo, tan solo
Une minute a suffiUn minuto fue suficiente
Pour t'aimerPara quererte
En seulement une secondeCon solo un segundo
On a réalisé que c'était pour toujoursNos dimos cuenta que era para siempre
Je ne peux pas le cacher, je ne peux pas l'éviterNo puedo ocultarlo, no puedo evitarlo
Être à tes côtés me fait sentir différentEstar a tu lado me hace sentir diferente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Río Roma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: