Traducción generada automáticamente

Todo Es Una Ilusión
Río Roma
Tout N'est Qu'une Illusion
Todo Es Una Ilusión
Que rien n'est éternelQue nada es eterno
Tout le monde me gave de conseilsTodos me llenan de consejos
Que le temps guérit toujours les blessures de ce cœurQue el tiempo cura siempre las heridas de este corazón
Finir cet enferAcabar este infierno
C'est ce que je désire le plusEs lo que mas anhelo yo
Et pourquoi, plus je cherche une issue, moins je vois le soleilY por que mas que busco una salida no veo el sol
Je lutte avec ma raisonLucho con mi razón
Je lutte avec les souvenirsLucho con los recuerdos
Et je n'y arrive toujours pasY todavía no puedo
Un jour je vais rire de cette douleurUn día voy a reír de este dolor
Un jour je vais être libre de ton cœurUn día voy a ser libre de tu corazón
Je vais réussir à te regarder sans vouloir t'embrasserVoy a lograr mirarte sin querer besarte
Et je ne pleurerai plus jamais pour toiNi voy a llorar por ti nunca mas
Je vais rire de cette douleurVoy a reírme de este dolor
Et il me sera si facile de te dire nonY me sera tan fácil decirte que no
Qu'il est trop tard et tu ne pourras plus me blesserQue es demasiado tarde y no podrás dañarme
Mais en attendant que ce jour arrivePero mientras llega el día
Tout n'est qu'une illusionTodo es una ilusión
Tout n'est qu'une illusionTodo es una ilusión
Vivre comme ça, je ne veux pasVivir así no quiero
Je sens que je ne le mérite pasSiento que no me lo merezco
Car je crois que personne ne devrait souffrir comme je souffre maintenantPues creo que nadie debería sufrir como ahora sufro yo
Je ne peux pas profiterNo puedo disfrutar
Je suis l'ombre de quelqu'un d'autreSoy la sombra de alguien mas
Mais je sais qu'à la finPero se que al final
Je vais rire de cette douleurMe voy a reír de este dolor
Un jour je vais être libre de ton cœurUn día voy a ser libre de tu corazón
Je vais réussir à te regarder sans vouloir t'embrasserVoy a lograr mirarte sin querer besarte
Et je ne pleurerai plus jamais pour toiNi voy a llorar por ti nunca mas
Je vais rire de cette douleurVoy a reírme de este dolor
Et il me sera si facile de te dire nonY me sera tan fácil decirte que no
Qu'il est trop tard et tu ne pourras plus me blesserQue es demasiado tarde y no podras dañarme
Mais en attendant que ce jour arrivePero mientras llega el día
C'est une illusionEs una ilusión
Et je ne peux toujours pas être heureuxY es que aun no puedo ser feliz
Parce que tu es ici tout le tempsPorque todo el tiempo estas aquí
Ce jour viendraLlegara ese día
Où je te sortirai pour toujours de ma vieEn que te saque para siempre de mi
Et je ne peux toujours pas être heureuxY es que aun no puedo ser feliz
Parce que tu es ici tout le tempsPorque todo el tiempo estas aquí
Ce jour viendraLlegara ese día
Où je te sortirai pour toujours de ma vieEn que te saque para siempre de mi
Je sais qu'à la finYo se que al final
Un jour je vais rire de cette douleurUn día voy a reír de este dolor
Un jour je vais être libre de ton cœurUn día voy a ser libre de tu corazón
Mais en attendant que ce jour arrivePero mientras llegue el día
Tout n'est qu'une illusion.Todo es una ilusión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Río Roma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: