Traducción generada automáticamente
Johnny's Back
Riot
Johnny's Back
Johnny's Back
¿Cuál es el uso de seguir adelante
What's the use of moving on
Tal vez aquí es donde pertenezco
Maybe here's where i belong
He tenido mi llena de incertidumbres de la vida
I've had my fill of life's uncertainties
Piensas demasiado que dicen que tu extraño
You think too much they say your strange
Incluso elevaron la edad de beber
They even raised the drinking age
Este lugar se ha ido al diablo desde que me fui
This place has gone to hell since i been away
Pero ahora esta vez lo haré bien
But now this time i'll do it right
Sí, empecemos esta noche
Yeah let's start tonight
Haz la llamada y mira quién sigue por aquí
Make the call and see who's still around
No mires ahora, pero
Don't look now but
Johnny volvió otra vez. Soy tu hombre
Johnny's back again I am your man
Pagué el precio. Tomaré esa diapositiva otra vez
I paid the price i'll take that slide again
Nada permanece igual
Nothing stays the same
Dile a los chicos que se aparten
Tell the boys to step aside
Dile a las chicas que formen una línea
Tell the girls to form a line
El rey ha vuelto a reclamar la tierra de nuevo
The king is back to claim the land again
¿Quieres encender?
Wanna light?
Vamos a abrirla
Let's get it open
Necesito amar yo soy el único
Need to love i am the one
Es hora de recordar cómo jugamos el juego
Time to remember how we played the game
Pero ahora esta vez lo haré bien
But now this time i'll do it right
Sí, empecemos esta noche
Yeah let's start tonight
Haz la llamada y mira quién sigue por aquí
Make the call and see who's still around
No mires ahora, pero Johnny volvió. Soy tu hombre
Don't look now but Johnny's back again I am your man
Pagué el precio. Tomaré esa diapositiva otra vez
I paid the price i'll take that slide again
Nada permanece igual
Nothing stays the same
Dile a los chicos que salten adentro esta noche vamos a montar
Tell the boys to jump inside tonight we're gonna ride
Es hora de mostrarles cómo se hace realmente
It's time to show'em how its really done
Nunca juegas - nunca ganas
You ever play - you never win
Ni siquiera sabes lo que está pasando
You don't even know what's happening
Hasta el final y luego su carrera ha corrido
Until the end and then your race has run
Esta vez lo haremos bien
This time we'll do it right
Sí, empecemos esta noche
Yeah let's start tonight
Haz la llamada y mira quién sigue por aquí
Make the call and see who's still around
Pero ahora esta vez lo haré bien
But now this time i'll do it right
Sí, empecemos esta noche
Yeah let's start tonight
Haz la llamada y mira quién sigue por aquí
Make the call and see who's still around
No mires ahora, pero Johnny volvió de nuevo
Don't look now but Johnny's back again
Soy tu hombre. Pagué el precio. Tomaré esa diapositiva otra vez
I am your man I paid the price i'll take that slide again
Nada permanece igual
Nothing stays the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: