Traducción generada automáticamente
Candymen (feat. Fukase)
Riproducer
Hombres de caramelo (feat. Fukase)
Candymen (feat. Fukase)
Girando cayendo siempreSpinning falling ever dropping
Mi mente se burla constantementeMy mind is constantly mocking
Todas las cosas que no debería hacer, mis impulsos brillanAll the things I shouldn't do my impulses are shining through
Estás solo, nadie está ahíYou're alone, nobody's there
La conciencia social es realmente raraSocial conscience truly rare
No puedo apartar el pensamiento de la gente mintiendo que les importaI can't push away the thought of people lying that they care
Vertiginoso, es como si estuviera cayendoDizzying, it's like I'm falling
Mira hacia otro lado, no es realmente nadaLook away it's really nothing
Colores y sabores artificiales, falsificando autenticidadArtificial colors flavors, faking authenticity
Es tan bueno, tan dulce y sabrosoIt's so good so sweet and tasty
Derritiendo bocas, te estás volviendo locoMelting mouths you're going crazy
No puedo evitarlo, las razones se han ido, y todos están cayendoI can't help it reasons gone, and everybody's falling down
Sueños lúcidos psicodélicosPsychedelic lucid dreams
Caramelos hechos con LSDCandy made with LSD
Sé que nunca verán mi giro retorcido en la corduraI know they will never see my twisted spin on sanity
Todos preguntan por quéEverybody's asking why
¿No sabes que es hora de morir?Don't ya know it's time to die
Fracturando la mente humana con todas las piezas esparcidas por ahíFracturing the human mind with all the pieces strewn around!
¡Mira, eres un desastre repugnante!Look at you, you're a foul mess!
Pero de nuevo, no somos tan diferentesThen again, we are not too different
Todos somos un desastre repugnanteEveryone's a disgusting wreck
Estamos cayendo una vez másWe are falling once again
Mírame, soy un desastre repugnantelook at me, I'm a foul mess!
Ya no puedo evitarloI can't help it any longer
Ahora sé que esto soy realmente yoNow I know this is truly me
Todos se pudriránEverybody will rot away
Te niegas a admitir que has perdidoYou refuse to say you've lost
Enredado en algodón de azúcarTangled up in candy floss
Se están acabando las mentiras por inventar, ¡lo próximo que sabrás es que pagarás el costo!Running out of lies to make, next thing ya know you'll pay the cost
Fingir las sonrisas que llevamos puestasFake the smiles that we wear
¡Tu fachada está bastante deteriorada!Your facade is quite impaired!
Mentirte a ti mismo a través de la vida no te llevará a ningún ladoLying your way through life's not gonna get ya anywhere
Todos están fuera de suerteEveryone is outta luck
El tiempo de todos ha terminadoEverybody's time is up
Tú y yo somos bastante parecidos, pero eso significa que me he corrompidoYou and I are quite alike but that means I have gone corrupt
¿Por qué nadie pregunta por qué no sabes que es hora de morir?Why is no one asking why don't ya know it's time to die
Destrozando las mentes de muchos, ¡todas las piezas esparcidas por ahí!Shattering the minds of many, all the pieces strewn about!
¡Mira, eres un desastre repugnante!Look at you, you're a foul mess!
Pero de nuevo, no somos tan diferentesThen again, we are not too different
Todos somos un desastre repugnanteEveryone's a disgusting wreck
Estamos cayendo una vez másWe are falling once again
Mírame, soy un desastre repugnantelook at me I'm a foul mess
Ya no puedo evitarloI can't help it longer
Vete, déjame en pazGo away just leave me be
Todos se pudriránEverybody shall rot away so
Uno dos tres, ¡y nos romperemos el cuello!One two three, and we'll snap our necks!
¿No entiendes que no somos tan diferentes?Don't you get we are not too different
Todos somos un desastre repugnanteEveryone's a disgusting wreck
Estamos cayendo una vez másWe are falling once again
Mira de nuevo, soy un desastre repugnanteLook again, I'm a foul mess!
¡Todo se está desvaneciendo!Everything is melting away
Vete, esto soy realmente yoGo away, this is truly me!
Todos deberían pudrirseEverybody should rot away
Lógicamente no debería estar tan enojado por las cosas que la gente hace, pero claramente, es por tiLogically I shouldn't be so mad about the things that people do, but clearly, it's because of you
¿No sabes que realmente no me importa si ni siquiera hay alguien ahí, pero en realidad, es por ti?Don't you know I really do not care if no one's really even there, but really, it's because of you
Sueños rotos recubiertos de caramelo. tus mentes, tus almas no son realmente libres. Todo se está desmoronando, por tu culpaCandy-coated broken dreams. your minds your souls not truly free. Everything is breaking down, because of you
Girando cayendo siempreSpinning falling ever dropping
Mi mente se burla constantementeMy mind is constantly mocking
Todo lo que conoces se ha ido, por tu culpaEverything you know is gone, because of you
¡Mira, eres un desastre repugnante!Look at you, you're a foul mess!
Pero de nuevo, no somos tan diferentesThen again, we are not too different
Todos somos un desastre repugnanteEveryone's a disgusting wreck
Estamos cayendo una vez másWe are falling once again
Mírame, soy un desastre repugnanteLook at me, I'm a foul mess!
Ya no puedo evitarloI can't help it any longer
Ahora sé que esto soy realmente yoNow I know this is truly me
Todos se pudriránEverybody will rot away
Ahora sé que esto soy realmente yoNow I know this is truly me
Todos se pudriránEverybody will rot away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riproducer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: