Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 623

Fruiting Bodies (feat. Gumi English)

Riproducer

Letra

Significado

Corps Fruitiers (feat. Gumi English)

Fruiting Bodies (feat. Gumi English)

Oh, dernièrement je me réveille la nuitOh, lately I’ve been awaking at night
Essoufflé et effrayéOut of breath and feeling scared
Je pense que je dois être attaquéI think I must be under attack
Mais il n'y a jamais rienBut nothing’s ever there

Oh, j'essaie d'être la meilleure version de moi-mêmeOh, I try to be the best version of me
Alors je repousse toutes les mauvaises penséesSo I push all the bad thoughts away
Mais quelque chose se brise au fond de mon espritBut, something snaps in the back of my mind
Et j'y pense quand mêmeAnd I think about it anyway

L'œil de mon esprit est défini par la contrarietéMy mind’s eye is defined by contrariety
J'ai juste envie de me gratter et de me gratterI just wanna itch and scratch
(J'ai juste envie de me gratter et de me gratter)(I just wanna itch and scratch)
Les gens disent que je ne suis pas celui que je prétends êtrePeople say I am not the one I claim to be
Veux-tu me dire ce que tu en penses ?Won’t you tell me what you think of that?
(Veux-tu me dire ce que tu en penses ?)(Won’t you tell me what you think of that?)

Un petit corps fruitier bourgeonne sous ma peauA little fruiting body buds under my skin
Un traumatisme au système, c'est tout ce qu'il faut pour commencerA trauma to the system’s all it needs to begin
Non, ne t'approche pas ! C'est un piège-piège-piègeNo, don’t come any closer! It’s a trick-trick-trick
Et ça me terrifie plus que je ne veux l'admettreAnd it terrifies me more than I intend to admit

Laissé de côté et oublié juste sous ton nezLeft discarded and forgotten right under your nose
Oh, comment avons-nous fini ici ? Personne ne sait !Oh, how did we end up in here? Nobody knows!
Mon corps en décomposition est le parfait ajustement-ajustement-ajustementMy rotting body is the perfect fit-fit-fit
À l'insu de tous, le mycélium granditUnbeknownst to anybody, the mycelium grows

Imagine-moi, incapable de dormirPicture me, unable to sleep
Aucun bruit ne résonne dans la maisonNot a sound rings out in the house
Les voix me disent quelque choseThe voices tell me something
Se cache sous le solIs hiding underneath the ground

Je réprime ma peurI repress my fright
Et je couvre mes yeux et me rends à mon destinAnd I cover my eyes and surrender myself to my fate
Ceux comme moi n'étaient pas faits pour durerThe ones like me weren’t built to last
Je ne laisse pas ça à débattreI'm not leaving it up for debate

Il y a quelque chose qui ne va pas avec la forme de mon identitéSomething’s wrong with the form of my identity
Soudain, je reprends conscienceSuddenly, I'm coming to
(Soudain, je reprends conscience)(Suddenly, I'm coming to)
Je ne suis pas dans le corps qui m'était destinéI am not in the body that was meant for me
Dis-moi ce que je suis censé faireTell me what I am supposed to do
(Dis-moi ce que je suis censé faire)(Tell me what I am supposed to do)

Un autre corps fruitier pousse de ma peauAnother fruiting body sprouts out of my skin
Une petite opportunité plantée à l'intérieurA tiny opportunity planted within
Maintenant, détourne le regard, je vais être malade-malade-maladeNow, look away I'm gonna be sick-sick-sick
Je ne suis pas du genre à pleurer, mais je n'ai pas pu depuisI'm not one to cry, but I have been unable to since

Ils viennent après moiThey’re coming after me
Je ne peux pas fuirI can’t run away
Ils m'entendent crier de peurThey hear me screaming in fear
Ils trouvent ça hilarantThey think it’s hilarious
Nous venons après toiWe’re coming after you
Tu ne peux pas fuirYou can’t run away
Nous t'entendons crier de peurWe hear you screaming in fear
N'est-ce pas hilarant ?Isn’t it hilarious?

Je ne sais pas comment mon esprit a acquis ces souvenirsI don’t know how my mind acquired these memories
Dis-moi ce que tout cela impliqueTell me what it all entails
(Dis-moi ce que tout cela implique)(Tell me what it all entails)
Maintenant, je souhaite avoir protégé ma naïvetéNow I wish I had guarded my naivety
J'ai laissé tomber le voile universelI have shed the universal veil
(J'ai laissé tomber le voile universel)(I have shed the universal veil)

Une centaine de corps fruitiers éclatent de ma peauA hundred fruiting bodies burst out of my skin
Les innombrables amanites me font tomberThe countless amanitas are doing me in
Tu es libre de m'éliminer si tu le souhaites-souhaites-souhaitesYou’re allowed to take me out if you so wish-wish-wish
Pas de seconde chanceNo such thing as second chances
C'est un coup ou un raté !It’s a hit or a miss!

Et mille corps fruitiers répandent leurs poresAnd a thousand fruiting bodies are spreading their pores
Il est impossible de dire lesquels sont réels maintenantIt’s impossible to tell which ones are real anymore
Mes organes et la colonie vont se mélanger-mélanger-mélangerMy organs and the colony will mix-mix-mix
Maintenant, mon corps est le gardien des racines dans mon cœurNow my body is the keeper of the roots in my core


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riproducer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección