Traducción generada automáticamente
Sigues Aquí
Risa Express
Tu es toujours là
Sigues Aquí
Je demande au vent ce momentLe pido al viento aquel instante
Où le monde s'éteignait (sur ta peau !)Donde el mundo se apagaba (¡sobre tu piel!)
Juste pour ressentir à nouveauSolo por volver a sentir
Comment je me perds encoreComo me pierdo otra vez
Dans tes yeux noirsDentro de tus ojos negros
Je veux être l'ombre de ta lumièreQuiero ser sombra en tu luz
Rester vivre dans ton souffleQuedarme a vivir en tu aliento
Il n'y a plus rien à cacherYa no hay nada que ocultar
Si tout en moi t'appartientSi todo en mi te pertenece
Tout le temps je pense à toiTodo el tiempo estoy pensando en ti
À la lumière du soleil qui se cache dans ton corpsEn la luz del Sol que se esconde en tu cuerpo
Tout le temps je pense à toiTodo el tiempo estoy pensando en ti
À la voix de la mer qui murmure ton nom, j'ai rêvéEn la voz del mar que susurra tu nombre soñé
Je garde la chaleur de ton rireGuardo el calor de tu risa
Comme un feu qui ne s'éteint pas (en moi)Como un fuego que no acaba (dentro de mi)
Et même si le temps passe sans toiY aunque el tiempo corra sin ti
Je retombe encoreSigo volviendo a caer
Dans l'écho de ton souvenirEn el eco de tu recuerdo
Je veux être l'air à nouveauQuiero ser aire otra vez
Et me perdre dans ton universY perderme en tu universo
Il n'y a plus rien à perdreYa no hay nada que perder
Si je me suis déjà perdu dans tes baisersSi ya me perdí en tus besos
Tout le temps je pense à toiTodo el tiempo estoy pensando en ti
À la lumière du soleil qui se cache dans ton corpsEn la luz del Sol que se esconde en tu cuerpo
Tout le temps je pense à toiTodo el tiempo estoy pensando en ti
À la voix de la mer qui murmure ton nom (j'ai rêvé)En la voz del mar que susurra tu nombre (soñé)
Si je t'ai trouvé, si je t'ai senti, même si tu n'es pas là, tu es toujours iciSi te encontré, si te sentí, aunque no estes, sigues aquí
Si je t'ai rêvé encore une fois, et que je me suis réveillé sans pouvoir t'oublierSi te soñé una vez más, y desperte sin poderte olvidar
Tout le temps je pense à toi (à la lumière du soleil dans un coin du ciel)Todo el tiempo estoy pensando en ti (en la luz del Sol en un rincón del cielo)
Tout le temps je pense à toi (à l'écho de la mer qui se perd dans ton corps)Todo el tiempo estoy pensando en ti (en el eco del mar que se pierde en tu cuerpo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Risa Express y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: