Traducción generada automáticamente

Hero Of War
Rise Against
Héroe de la guerra
Hero Of War
Él dijo: Hijo, ¿has visto el mundo?He said: Son, have you seen the world?
Bueno, ¿qué dirías si te dijera que puedes?Well, what would you say if I said that you could?
Solo lleva esta arma e incluso te pagaránJust carry this gun and you'll even get paid.
Dije: Eso suena bastante bienI said: That sounds pretty good.
botas de cuero negroBlack leather boots
Escupir brilló tan brillanteSpit-shined so bright
Me cortaron el pelo pero se veía bienThey cut off my hair but it looked alright
Marchamos y cantamosWe marched and we sang
todos nos hicimos amigosWe all became friends
Como aprendimos a pelearAs we learned how to fight
Un héroe de guerraA hero of war
Sí, eso es lo que seréYeah that's what I'll be
Y cuando llego a casaAnd when I come home
Estarán muy orgullosos de míThey'll be damn proud of me
llevaré esta banderaI'll carry this flag
A la tumba si deboTo the grave if I must
Porque es la bandera que amo'Cause it's flag that I love
Y una bandera en la que confíoAnd a flag that I trust
pateé la puertaI kicked in the door
Grité mis comandosI yelled my commands
Los niños, lloraronThe children, they cried
Pero tengo a mis hombresBut I got my men
lo llevamosWe took him away
Una bolsa en la caraA bag over his face
De su familia y sus amigosFrom his family and his friends
le quitaron la ropaThey took off his clothes
Se orinaron en sus manosThey pissed in his hands
les dije que se detuvieranI told them to stop
Pero luego me uníBut then I joined in
Lo golpeamos con armasWe beat him with guns
Y bastones no solo una vezAnd batons not just once
Pero una y otra vezBut again and again
Un héroe de guerraA hero of war
Sí, eso es lo que seréYeah that's what I'll be
Y cuando llego a casaAnd when I come home
Estarán muy orgullosos de míThey'll be damn proud of me
llevaré esta banderaI'll carry this flag
A la tumba si deboTo the grave if I must
Porque es la bandera que amo'Cause it's flag that I love
Y una bandera en la que confíoAnd a flag that I trust
Caminó a través de balas y neblinaShe walked through bullets and haze
le pedí que se detuvieraI asked her to stop
le rogué que se quedaraI begged her to stay
Pero ella siguió adelanteBut she pressed on
Así que levanté mi armaSo I lifted my gun
Y disparéAnd I fired away
Y las conchas saltaron a través del humoAnd the shells jumped through the smoke
Y en la arenaAnd into the sand
Que la sangre ahora había empapadoThat the blood now had soaked
Se derrumbó con una bandera en la manoShe collapsed with a flag in her hand
Una bandera blanca como la nieveA flag white as snow
Un héroe de guerraA hero of war
¿Es eso lo que ven?Is that what they see
Solo medallas y cicatricesJust medals and scars
Tan malditamente orgulloso de míSo damn proud of me
Y traje a casa esa banderaAnd I brought home that flag
Ahora acumula polvoNow it gathers dust
Pero es una bandera que amoBut it's a flag that I love
Es la única bandera en la que tengo confianzaIt's the only flag I have trust
Él dijo: Hijo, ¿has visto el mundo?He said: Son, have you seen the world?
Bueno, ¿qué dirías si te dijera que puedes?Well what would you say, if I said that you could?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rise Against y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: