Traducción generada automáticamente

Like The Angels
Rise Against
Comme les anges
Like The Angels
Ils baissent les lumièresThey turn the lights down low
Dans l'ombre, cachés du mondeIn shadows hiding from the world
Ne sortant que quand il fait froidOnly coming out when it gets cold
Les mers se séparent quand ils touchent le solThe seas part when they hit the floor
Les voix résonnent et sortent par la porteThe voices carry on and out the door
Et tout ce que tu touches se transforme en orAnd everything you touch turns into gold
Comme l'ange que tu es, tu ris, créant une légèreté dans ma poitrineLike the angel you are you laugh creating a lightness in my chest
Tes yeux me pénètrentYour eyes they penetrate me
(Ta réponse est toujours 'peut-être')(Your answer's always 'maybe)
C'est à ce moment-là que je me suis levé et suis partiThat's when I got up and left
Un cœur qui bat et un microA beating heart and a microphone
Une horloge qui tourne dans une maison videA ticking clock in an empty home
Raconte encore ces temps d'il y a si longtempsStill tells of these times so long ago
Et même si j'ai fait tant de chemin, je saisAnd even though I've come so far, I know
Il me reste encore tant à parcourir et n'importe quel jour, je vais exploserI've got so far to go and any day now I'll explode
Comme l'ange que tu es, tu ris, créant une légèreté dans ma poitrineLike the angel you are you laugh creating a lightness in my chest
Tes yeux me pénètrentYour eyes they penetrate me
(Ta réponse est toujours 'peut-être')(Your answer's always 'maybe')
C'est à ce moment-là que je me suis levé et suis partiThat's when I got up and left
Et chaque jour nous mènera vers demainAnd each and everyday will lead into tomorrow
Et demain apporte un jour de moins sans toiAnd tomorrow brings one less day without you
Mais ne m'attends pas, laisse juste la lumière alluméeBut don't wait up just leave the light on
Car tous les chemins que je pourrais prendre me ramèneront un jour à toiCause all the roads that I might take will all one day lead back to you
Et comme l'ange que tu es, tu ris, créant une légèreté dans ma poitrineAnd like the angel you are you laugh creating a lightness in my chest
Tes yeux me pénètrentYour eyes they penetrate me
(Jamais tu ne cesses de m'étonner)(Never cease to amaze me)
C'est à ce moment-là que je me suis levé et suis partiThat's when I got up and left



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rise Against y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: