Traducción generada automáticamente
Disparity By Design
Rise Against
Disparidad por diseño
Disparity By Design
Todo el camino en la parte inferior
All the way at the bottom
De estos barriles lloramos
Of these barrels we cried out
Tan avergonzado de nuestras lágrimas que
So ashamed of our tears that
Nos culpamos sólo a nosotros mismos
We blame only ourselves
Y ahí es cuando ganan
And that's when they win
Nos mantienen convencidos
They keep us convinced
Para levantar nuestras barbillas
To lift up our chins
Estos campos de juego están nivelados
"These playing fields are level
Todos tenemos una oportunidad
We all have a chance"
Con eso desestiman
With that they dismiss
Los carriles rápidos que recorrieron
The fast lanes they rode
En el que el acceso depende
In which access depends
Sobre quién conoces
On who you know
¿O de dónde vienes?
Or where you came from
¿De quién eres hija?
Whose daughter are you?
¿De quién hijo afortunado?
Whose fortunate son?
Nos dicen que nos saquemos los pulgares
We're told to stick out our thumbs
Se festejan de la ropa de cama
They feast from the linens
Mientras nos conformamos con migas
While we settle for crumbs
¿Es este un brazo demasiado largo?
Is this an over-reaching arm?
¿O esto es compasión?
Or is this compassion?
¿Es una limosna inmerecida?
Is this a handout undeserved?
¿O una reparación justa? (Una reparación justa)
Or a just reparation? (A just reparation)
Todo el camino desde las torres
All the way from the towers
Tumbas altas sobre el techo de cristal
High above glass ceilinged tombs
Díganse a sí mismos
Tell themselves
Que se han ganado esto
That they've earned this
Trabajando duro
By working hard
Y jugando según las reglas
And playing by the rules
Pero esto es sólo parte cierto
But this is only part true
Un truco peligroso
A dangerous trick
Jugamos conmigo y contigo
Played on me and you
Y así, como una broma práctica
And so, like a practical joke
Sacamos estos bootstraps
We pulled on these bootstraps
Tan duro que se rompieron
So hard that they broke
¿Es este un brazo demasiado largo?
Is this an over-reaching arm?
¿O esto es compasión?
Or is this compassion?
¿Es una limosna inmerecida?
Is this a handout undeserved?
¿O una reparación justa?
Or a just reparation?
Y como un solo dominó
And like a single domino
Que cae mientras que el resto se mantiene vertical
That falls while the rest stay vertical
Estamos alimentados con estos cuentos de hadas vacíos
We're fed these empty fairy tales
¿Y les vas a creer?
And will you believe them?
Y si hay un Dios
And if there's a God
Mejor reza
You better pray
Que este gigante dormido nunca se despierta
That this sleeping giant never wakes
Y si damos un paso atrás
And if we just take a step back
Una imagen más grande que podríamos ver
A bigger picture we might view
Tal vez el hombre en la cuneta
Perhaps the man in the gutter
No es tan diferente de ti
Is not so different from you
Entra fuera del frío
Come in out of the cold
Olvida todo lo que sabes
Forget all that you know
Porque siempre ha habido espacio
Because there's always been room
Por el fuego para ti (Oh)
By the fire for you (Oh)
Entra fuera del frío
Come in out of the cold
¿Les vas a creer?
Will you believe them?
¿Es este un brazo demasiado largo?
Is this an over-reaching arm?
¿O esto es compasión?
Or is this compassion?
¿Es una limosna inmerecida?
Is this a handout undeserved?
¿O una reparación justa?
Or a just reparation?
Y como un solo dominó
And like a single domino
Que cae mientras que el resto se mantiene vertical
That falls while the rest stay vertical
Estamos alimentados con estos cuentos de hadas vacíos
We're fed these empty fairy tales
Y estoy harto de creer
And I'm through believing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: