Traducción generada automáticamente

Broken Mirrors
Rise Against
Espejos Rotos
Broken Mirrors
Hey, amigo, ¿escuchaste?Hey, man did you hear
Tus días finales están cercaYour final days are near?
Una caída libre de fuego y hieloA free fall of fire and ice
Y explosiones en el cieloAnd explosions in the sky
Un destino que merecemosA fate that we deserve
No hay escapatoriaThere's no escaping
No, es tu turnoNo it's your turn
Ahora es tu turnoNow it's your turn
Han pasado añosIt's been years
Desde que nuestra suerte se agotó y nos dejó aquíSince our luck ran out and left us here
Como espejos rotosLike broken mirrors
Diez millones de fragmentos de vidrio y lágrimasTen million shards of glass and tears
Pero ahora estamosBut now we are
Lo suficientemente despiertos para mostrar lo que escuchamosAwake enough to show what we hear
Como espejos rotosLike broken mirrors
Reflejos de un rostro desconocidoReflections of an unfamiliar face
¡Hey, hey!Hey, hey!
Hey, amigo, ¿tienes la hora?Hey, man, you got the time?
Hey, ¿te puedo molestar por un encendedor?Hey, can I trouble you for a light
No, ¿yo? no, no soy el pregonero del puebloNo, me? no, I'm not the old town crier
Soy el que lo incendia todoI'm the one who sets it all on fire
Un destino que merecemosA fate that we deserve
Y no hay escapatoriaAnd there's no escaping
No, es tu turnoNo, it's your turn
Ahora es tu turnoNow it's your turn
Han pasado añosIt's been years
Desde que nuestra suerte se agotó y nos dejó aquíSince our luck ran out and left us here
Como espejos rotosLike broken mirrors
Diez millones de fragmentos de vidrio y lágrimasTen million shards of glass and tears
Pero ahora estamosBut now we are
Lo suficientemente despiertos para mostrar lo que escuchamosAwake enough to show what we hear
Como espejos rotosLike broken mirrors
Reflejos de un rostro desconocidoReflections of an unfamiliar face
Nos escondemos de los espejosWe hide from the mirrors
Podrían mostrar nuestras cicatricesThey might show our scars
Y escucharnosAnd hear us
Reflejo de lo que queremos serReflection that we want to be
Las personas que somos (las personas que somos)The people we are (the people we are)
Defiende tu reflejoDefend your reflection
Destruye lo que vesSmash what you see
Y reiniciemosAnd let's restart
Porque los espejos no pueden ver nuestro corazónCuz mirrors can't see our heart
Han pasado añosIt's been years
Desde que nuestra suerte se agotó y nos dejó aquíSince our luck ran out and left us here
Como espejos rotosLike broken mirrors
Diez millones de fragmentos de vidrio y lágrimasTen million shards of glass and tears
Pero ahora estamosBut now we are
Lo suficientemente despiertos para mostrar lo que escuchamosAwake enough to show what we hear
Como espejos rotosLike broken mirrors
Como espejos rotosLike broken mirrors
Como espejos rotosLike broken mirrors
Como espejos rotosLike broken mirrors
Como espejos rotosLike broken mirrors
Reflejos de un rostro desconocidoReflections of an unfamiliar face



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rise Against y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: