Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 95

The Approaching Curve

Rise Against

Letra

La curva que se aproxima

The Approaching Curve

La música se reproduce con una frecuencia común
The music played with a common frequency.

Los altavoces filtraron suavemente el sonido de los teclados ambientales y la percusión de luz
The speakers gently seeped the sound of ambient keyboards and light percussion,

Creando una banda sonora seductora para nuestro viaje de medianoche a través de cortinas de negrura
Creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.

Las ventanas eran frías al tacto, reflejando las condiciones heladas en nuestra extremidad inmediata
The windows were cold to the touch, reflecting the icy conditions in our immediate extremity.

Las manchas de sal y las huellas dactilares llenaban el cristal, y las calles con nieve derretida caparan en su longitud
Salt stains and fingerprints littered the glass, and streets with melted snow cascaded down it's length.

La música pulsó más fuerte, pero suave, como el chirrido lejano de una olla de agua hirviendo
The music pulsed louder, yet gentle, like the far away squeal of a pot of boiling water.

El tragaluz brillaba ligeramente con un vago indicio de un amanecer inminente
The skylight was glowing faintly with a vague hints of an impending dawn.

El coche corrió a lo largo de un tramo dolorosamente recto de la carretera
The car raced along a painfully straight stretch of road,

Y no ha girado el volante dos grados en los últimos veinte minutos
And she hadn't so much as turned the steering wheel two degrees in the past twenty minutes,

O apenas hablado
Or hardly spoken.

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

Recordaré, sólo nuestras sonrisas porque eso es todo lo que han visto
I'll remember, only our smiles because that's all they've seen.

Hace mucho tiempo que se secan, cuando nos encontramos, son las lágrimas en las que nos habíamos ahogado
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

¿Por qué haces esto?» habló sin esperar una respuesta
"Why are you doing this?" she spoke without expecting a response.

Su voz penetró en el aire quieto de nuestro impulso sin palabras, tan silencioso que mi corazón había saltado
Her voice penetrated the still air of our speechless drive, so silent my heart had jumped.

No estoy haciendo nada», dije, pero ni siquiera lo creí
"I'm not doing anything," I said, but I didn't even believe that myself.

Esto es lo mejor, para mí, para ti, para nosotros, o tal vez sólo para mí», pensé
"This is what's best, for me, for you, for us, or maybe just for me," I thought,

Como un telar formado en la fosa de su ojo. La música fluía a través de los altavoces
As a tear formed in the pit of her eye. The music poured through the speakers

Y nos estábamos perdiendo en la cadencia. Miró hacia abajo momentáneamente y cerró los ojos
And we were losing ourselves in the cadence. She looked down momentarily and closed her eyes

Durante un poco más que un parpadeo estándar. Entonces ella estaba llorando. Entonces ella estaba gritando
For a bit longer than a standard blink. Then she was crying. Then she was shouting.

Entonces estaba gritando, ahora sirviendo confesiones, sin respuestas, ni soluciones
Then I was shouting, now pouring confessions, having no answers, or solutions,

Y apenas podíamos oír las preguntas
And we barely could even hear the questions.

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

Recordaré, sólo nuestras sonrisas porque eso es todo lo que han visto
I'll remember, only our smiles because that's all they've seen.

Hace mucho tiempo que se secan, cuando nos encontramos, son las lágrimas en las que nos habíamos ahogado
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

No me pongas bajo tierra, estaba destinado para una vida en otro lugar
Don't put me underground, I was meant for a life somewhere else.

Por favor, amor dame la rueda, por favor para ambos corazones
Please Love give me the wheel, please for both of our hearts you.

Robaremos esta noche. (Robaremos esta noche.)
We'll steal tonight. (We'll steal tonight.)

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

No lo recuerdo, sólo sus sonrisas porque eso es todo lo que han visto
Don't remember, only your smiles because that's all they've seen.

Hace mucho tiempo que se secan, cuando nos encontramos, son las lágrimas en las que nos habíamos ahogado
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.

Como éramos, tan perfectos, tan felices
As we were, so perfect, so happy.

Nuestras voces se convirtieron en parte de la música
Our cracking voices became part of the music.

El coche se apretó más rápido a través de la noche. Nuestras voces bajaron
The car pressed on faster through he night. As our voices lowered,

La cadencia de nuevo superó el aire
The cadence again overtook the air.

Más adelante había una curva acercándose
Up ahead there was a curve approaching.

Ella no hizo indicios de que se desacelerara
She made no indications of slowing.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Rise Against / Tim McIlrath. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Henrique. Subtitulado por jaqueline. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção