Traducción generada automáticamente

Dirt And Roses
Rise Against
Suciedad Y Rosas
Dirt And Roses
Esta ciudad se aflige, como las viudas que se juntanThis city grieves, like widows clasping
Banderas plegadas contra sus corazonesFolded flags against their hearts.
Las gotas de lluvia se derraman como la suciedad y las rosasRaindrops spill like dirt and roses
En ataúdes negros en la oscuridadOn black coffins in the dark.
Aún no hay cadáveres, todavía nos pudrimosNot yet corpses, still we rot,
Obligatorio de nuestra decadenciaOblivious to our decay.
Beber veneno gota a gotaDrinking poison drop by drop,
Destinados a morirDestined to die
A menos que salvemos nuestras vidasUnless we save our lives,
De la marea que vieneFrom the coming tide,
Eso busca ahogarnos en sus olasThat seeks to drown us in it's waves.
Pero si vendemos nuestra almaBut if we sell our soul,
Por la oportunidad de oroFor the chance of gold,
Entonces nos lamentaremos cada día que paseThen we'll rue each passing day.
Y juré que este lugar estaba vivo una vezAnd I swore this place was once was alive.
Todas las calles pulsaban como venas vivasThe streets all pulsed like living veins.
Corazón que vale la pena latir, áspero de sangreHeart worth beating, coarse with blood.
Los edificios respiran cada vez que se balsanThe buildings breathe each time they sway.
La hora de la muerteThe time of death,
Puntuado por las campanasPunctuated by the bells.
El cielo se volvió rojoThe sky turned red,
¡Entonces vino la lluvia!Then came the rain!
Vamos, salvemos nuestras vidasCome on, let's save our lives,
De la marea que vieneFrom the coming tide,
Eso busca ahogarnos en sus olasThat seeks to drown us in it's waves.
Pero si vendemos nuestra almaBut if we sell our soul,
Por la oportunidad de oroFor the chance of gold,
Entonces nos lamentaremos cada día que paseThen we'll rue each passing day.
Se ahogan, te aplastarán desde arribaThey drown, they'll crush you from the top
Prefiero morir, prefiero perseguirlosI'd rather die, I would rather chase them down
Estos mundos se están estrellando hacia adelanteThese worlds are crashing forward,
Tratan de encendirlesThey try to set alight.
Construir nuestros verdaderos destinos mientras se ahoganBuild our true fates while they drown.
Como soldados caídos en estos camposLike fallen soldiers on these fields,
Nos salvamos la vidaWe spared our lives.
Cuerpos arrojaron sobre las ruedasBodies hurled up on the wheels.
Juro que lo intentamosI swear we tried.
Me di por vencido en esta vista olvidada de DiosI gave up on on this godforsaken sight,
Y sentí que todo pasabaAnd felt it all pass by.
Vamos, salvemos nuestras vidasCome on, let's save our lives,
De la marea que vieneFrom the coming tide,
Eso busca ahogarnos en sus olasThat seeks to drown us in it's waves.
Pero si vendemos nuestra almaBut if we sell our soul,
Por la oportunidad de oroFor the chance of gold,
¡Entonces nos lamentaremos cada día que pase!Then we'll rue each passing day!
Así que salve nuestroSo save our,
(Salvar nuestras vidas)(Save our lives)
Nuestras vidas, se está aclarandoOur lives, it's coming clear,
Sí, se está volviendo claroYeah it's becoming clear,
(Viene claro)(Coming clear)
A míTo me
Nunca venderemos nuestra almaWe'll never sell our soul
(Vende nuestra alma)(Sell our soul)
Por la oportunidad del oroFor the chance of gold
Y viviremos cada día que paseAnd we'll live each passing day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rise Against y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: