Traducción generada automáticamente
Memento Mori
Risfalt
Memento Mori
Memento Mori
Memento moriMemento mori
¿No es divertido pensar que estamos alrededor del sol?Isn't it fun to think we're around the sun?
Así como nuestras vidas rodean el polvo que cae en el vasoJust like our lives surrounds the dust that falls in the glass
Si miro hacia atrás puedo sentir mi primer alientoIf I look back I can feel my first breath
Me duele darme cuenta de lo rápido que pasó todo estoIt hurts me to realize how this passed so fast
En aquellos días todo era tan simpleBack in the days everything was so simple
La vida era tan colorida y cada día terminaba con una sonrisa en mi almohadaLife was so colorful and everyday ended with a smile on my pillow
Ahora, cuando me acuesto en la cama, los días parecen tan tristesNow when I lay on the bed the days seems so sad
Y cada día el vacío en el medio se vuelve más grisAnd everyday the void in the middle gets more grey
Y no tengo ni idea de por qué el único color que veo es azulAnd I don’t have a clue why the only colour that I see is blue
Sigo mirando el espejo y diciendo ¿quién eres tú?I keep staring at the mirror and' saying who are you
INSTRUMENTALINSTRUMENTAL
Y no tengo ni idea de por qué el único color que veo es azulAnd I don’t have a clue why the only colour that I see is blue
Sigo mirando el espejo y diciendo ¿quién eres tú?I keep staring at the mirror and' saying who are you
Miro fijamente mi espejo y no tengo ni ideaI stare at my mirror and don’t have a clue
¿Por qué estoy tan azul?Why am I so blue
Ahora envejecer suena como una bromaNow getting old life sounds as a joke
como esos labios una vez humeantes contabanjust like those smoked lips once told
No hay nadie alrededorThere is no one around
excepto cigarrillos y botellas en el sueloexcept cigarettes and bottles on the ground
Un día descubrirás que el tiempo no está de tu ladoOne day you’ll find that time isn’t on your side
Nunca es demasiado tarde para renunciar a tu orgulloIt’s never too late to give up on your pride
Despierta de una vez y enfrenta a tu enemigo internoWake the hell up and face your inner foe
Porque si no lo hacesCause if you don’t
Habrás gastado todo tu polvo como un tontoYou’ve spent all your dust just like a fool
Sigo mirando el reloj porque el final se acerca prontoI keep staring the clock because the end is coming soon
La única luz que veo es la que proviene de la lunaThe only light that I see it's the one from the moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Risfalt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: