Traducción generada automáticamente

Lighthouse
Rising Insane
Faro
Lighthouse
Mirando hacia abajoLooking down
Sonido silenciosoSilent sound
Te escucho susurrarI hear you whispering out
Estás muy abajoYou're too far down
Para volver a subirTo make it back up
Carga pesada sobre tus hombrosHeavy burden on your shoulders
Inquieto bajo colores que se desvanecenRestless under fading colours
Mirando hacia abajoLooking down
No es suficienteIt's not enough
Puedes decirme cuando algo esté malYou can tell me when there's something wrong
Puedes decirme cuando tu fe se haya idoYou can tell me when your faith has gone
Si te ahogas en emocionesIf you drown in emotions
Perdido en la inmensidadLost in the open
Siempre seré tu faroI will always be your lighthouse
Sé queI do know
El lugar donde vagabundeasThe place you roam
Es dolorosoIs painful
Puedo recordarI can recall
Lo tenía todoI had it all
Y aún así luchoAnd still I struggle
Cuando miro hacia atrásWhen I look back
Hay tantas cosas que veoThere are so many things that I see
Y si preguntasAnd if you ask
Esto no es lo que pensé que seríaThis is not what I thought I would be
Y a veces incluso deseoAnd sometimes I even wish
Poder cambiar quién soyI could change who I am
Pero es importante amarte a ti mismoBut it's important to love yourself
Puedes decirme cuando algo esté malYou can tell me when there's something wrong
Puedes decirme cuando tu fe se haya idoYou can tell me when your faith has gone
Si te ahogas en emocionesIf you drown in emotions
Perdido en la inmensidadLost in the open
Siempre seré tu faroI will always be your lighthouse
Te llevaré al final del océanoTake you to the oceans end
Iluminando los días oscurosLighting up the darker days
Donde sea que vayasWherever you're going
Quiero que sepas queI want you to know that
Siempre seré tu faroI will always be your lighthouse
Dime cómoTell me how
Podemos salir de estoCan we make it out
En la hora más oscuraIn the darkest hour
No me importa, estaré ahí contigoI don't care, I'll be there with you
Dime cómoTell me how
Podemos salir de estoCan we make it out
En la hora más oscuraIn the darkest hour
No me importa, estaré ahí contigoI don't care, I'll be there with you
ContigoWith you
Puedes decirme cuando algo esté malYou can tell me when there's something wrong
Puedes decirme cuando tu fe se haya idoYou can tell me when your faith has gone
Si te ahogas en emocionesIf you drown in emotions
Perdido en la inmensidadLost in the open
Siempre seré tu faroI will always be your lighthouse
Te llevaré al final del océanoTake you to the oceans end
Iluminando los días oscurosLighting up the darker days
Donde sea que vayasWherever you're going
Quiero que sepas queI want you to know that
Siempre seré tu faroI will always be your lighthouse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rising Insane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: