Traducción generada automáticamente

Triton
Les Rita Mitsouko
Tritón
Triton
Salí en la madrugadaJe sortais au petit matin
Caminaba por la playaJe marchais sur la plage
Cuando las dunas, el viento en los pinosQuand les dunes, le vent dans les pins
Mostraban más de un solo rostroMontraient plus d'un seul visage
Las estrellas, en el firmamento, se tomaban su tiempoLes étoiles, au firmament, prenaient leur temps
Lo vi a lo lejosJe l'ai vu dans le lointain
Tendido hacia esas dos olasAllongé vers ces deux vagues
Lánguido como un ahogadoAlangui comme un noyé
Pero lleno de una vida increíbleMais plein d'une vie formidable
Hacia él caminé, como iluminada ibaVers lui j'ai marché, comme illuminée j'allais
Pereciendo al borde del aguaParessant au bord de l'eau
Soñaba con los ojos abiertosIl rêvait les yeux ouverts
De grandes ojos verdes, un mentón triangularDe grands yeux verts, un menton triangulaire
Y una cola de pez, un TritónEt une queue de poisson, un Triton
PoseidónPoséidon
Una pregunta, permítemeUne question, permets-moi
Dime Tritón como te veoDis Triton comme je te vois
Me quema saber cómoIl me brûle de savoir comment
Haces para que haya niñosVous foutez pour qu'il y ait des enfants
Tritón bésameTriton embrasse-moi
¿Conoces la embriaguez de las profundidades del amor feliz?Connaissez-vous l'ivresse des profondeurs du bonheur d'amour
Una caricia me hizo callar, y él hablóUne caresse me fît taire, et il parla
Esa cola que tocas ahíCette queue que tu touches là
Es un nudo como no has vistoEst un nœud comme tu n'en as pas
Un artefacto fuerte como un delfínUn engin fort comme une un dauphin
La hembra, ella, es su vaginaLa femelle, elle, c'est son vagin
Hacemos remolinos cuando su aleta caudal se abre como una flor del marNous faisons tourbillons quand sa nageoire caudale s'ouvre comme une fleur des mers
La tormenta grita y golpeaLa tempête hurle et bastonne
Y los hombres tienen miedoEt les hommes ont peur
FelicidadBonheur
En un impulso, ya se va lejosDans un élan, il file déjà au loin
Y la espuma brillaba tan hermosamenteEt l'écume scintillait si joliment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Rita Mitsouko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: