Traducción generada automáticamente

Gabriela (feat. Rich The Kid) (Unreleased)
Rita Ora
Gabriela (feat. Rich The Kid) (Non publié)
Gabriela (feat. Rich The Kid) (Unreleased)
Chaude comme une balleHot like a bullet
Vole trop vite, je pouvais pas l'attraperFlying too fast, I couldn't catch it
Cœur dans le cercueilHeart in the casket
Tu le savais toujoursYou always knew it
Le rôle principal, l'attraction majeureThe starring role, the main attraction
Les caméras flashentGot cameras flashing
Comme, ouaisLike, ooh
Tu as tous les regards sur toi, te déshabillantYou got everybody's eyes undressing you
Et je te vois aussiAnd I see you too
Ouais, ouaisYeah, ooh
Tu pourrais avoir n'importe qui d'autre que tu veuxYou could have anyone else you wanted to
Mais je te supplieBut I'm begging you
Laisse-le tranquille, Gabriela (ouais), GabrielaHands off, Gabriela (ooh), Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-laHands off, Gabriela-la-la
Recule de mon gars (ouais), GabrielaBack off from my fella (ooh), Gabriela
Recule, Gabriela-la-laBack off, Gabriela-la-la
Parce que, ouais'Cause, ooh
Tu pourrais avoir n'importe qui d'autre que tu veuxYou could have anyone else you wanted to
Je te supplie (hey)I'm begging you (hey)
Laisse-le tranquille, Gabriela (ouais), GabrielaHands off, Gabriela (ooh), Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-la, la-la-la-laHands off, Gabriela-la-la, la-la-la-la
Peau amarettoSkin amaretto
Je parie que tu as le goût de l'étéI bet you taste just like the summer
Sous les couvertures, ouaisUnder the covers, yeah
Moi au milieuMe in the middle
Trop protecteur de mon amourOverprotective of my lover
Tu me fais me demanderYou make me wonder
Comme, ouaisLike, ooh
Si tu réalisais toutes ses fantasmesIf you made all of his fantasies come true
Que ferais-tu ?What would you do?
Comme, ouaisLike, ooh
Tu pourrais avoir n'importe qui d'autre que tu veuxYou could have anyone else you wanted to
Mais je te supplieBut I'm begging you
Laisse-le tranquille, Gabriela, GabrielaHands off, Gabriela, Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-laHands off, Gabriela-la-la
Recule de mon gars, GabrielaBack off from my fella, Gabriela
Recule, Gabriela-la-laBack off, Gabriela-la-la
Parce que, ouais'Cause, ooh
Tu pourrais avoir n'importe qui d'autre que tu veuxYou could have anyone else you wanted to
Je te supplieI'm begging you
Laisse-le tranquille, Gabriela, GabrielaHands off, Gabriela, Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-la, la-la-la-laHands off, Gabriela-la-la, la-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
Ayy, elle ressemble à AngelinaAyy, she looking like Angelina
Je deviens accro, elle l'a, elle est vraiment méchanteI turn to a fiend, she got it, she really mean
Sur une île pendant une semaine (une semaine)On a island for a week (a week)
Elle a une Benz, pas un Jeep (sskeetit)She got a Benz, not a Jeep (sskeetit)
Ouh, on passe de meilleurs joursOoh, we having better days
Elle veut ton gars, alors tu ferais mieux de rester loin (reste loin)She wants your girl, so you better stay away (stay away)
Je comprends, ándaleI get it, ándale
T'es fauché et je suis riche, elle sait que c'est le seul moyenYou broke and I'm Rich, she know that's the only way
Je peux pas m'empêcher, mets Gabriela dans une voiture de sport (ouais)Can't keep my hands off, put Gabriela in a sports car (ooh)
Fille, je suis riche à travers le tableau de bord (tableau de bord)Girl, I'm Rich through the dashboard (dashboard)
Donne-lui le saut qu'elle a demandé (hein)Give her the jump what she asked for (huh)
Si je choisis, crois bien que tu vas perdre (tu vas perdre)If I choose, best believe you gon' lose (gon' lose)
Ta fille peut pas s'empêcher quand on roule dans le coupYour girl can't keep her hands off when we ride around in the coop
Laisse-le tranquille, Gabriela (laisse-le tranquille), GabrielaHands off, Gabriela (hands off), Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-la (Gabriela)Hands off, Gabriela-la-la (Gabriela)
Recule de mon gars (de mon gars, ouais), GabrielaBack off from my fella (from my fella, yeah), Gabriela
Recule, Gabriela-la-la (Gabriela-a-a)Back off, Gabriela-la-la (Gabriela-a-a)
Ayy, ayyAyy, ayy
Parce que, ouais'Cause, ooh
Tu pourrais avoir n'importe qui d'autre que tu veuxYou could have anyone else you wanted to
Je te supplie (je te supplie)I'm begging you (I'm begging you)
Laisse-le tranquille, Gabriela, GabrielaHands off, Gabriela, Gabriela
Laisse-le tranquille, Gabriela-la-la, la-la-la-laHands off, Gabriela-la-la, la-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rita Ora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: