Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.390

Sem Hora Marcada

Rita Rocha

Letra

Ohne festgelegte Zeit

Sem Hora Marcada

Ich glaube, das ist das Problem heutzutageAcho que é esse o problema de hoje em dia
Man verwechselt, wer liebt, mit GarantieConfundem quem gosta com garantia
Komm und geh, denn ich bin alles, was du wolltestSai e volta porque sou tudo o que querias
Sei nur nicht überrascht, wenn das Haus leer istSó não te espantes se a casa estiver vazia
Sag mir hallo, nur um nicht zurückzuwinkenDiz-me olá só pra não te acenar de volta
Um böse zu wirken, doch jede Vorsicht ist wenigPra parecer má mas toda a precaução é pouca
Sie kann dir nachlaufen, doch findet dich nichtEla pode ir atrás de ti mas não te encontra
Ich bin die Einzige, die weiß, wo du dich versteckst und die sich kümmertSou a única que sabe onde te escondes e que se importa

Es ist nicht so, dass ich will, wir verletzen uns gegenseitigNão é que queira, magoámo-nos mutuamente
Doch der Kopf ist rational, ich wünschte, du würdest lügenMas a cabeça é racional até queria que mentisse
Aber das Herz lügt nichtMas o coração não mente
Glaub mir, ich weiß, dass ich es nicht verdieneAcredita eu sei que não mereço
Du hast mir all deine Liebe gegebenDeste-me todo o teu amor todo
Und so wenig es auch sein magE por muito que seja pouco
Es ist die einzige, die ich kenneÉ o único que conheço

Ich will die Krone, es kostet mich vielQuero coroa sai-me cara
Ich will den Pokal und es kostet mich das SchwertEu quero a copa e sai-me a espada
Wir haben alles, wir haben nichtsTemos tudo temos nada
Denn die Sehnsucht kostet mich vielÉ que a saudade sai-me cara
Aber diese Liebe ist etwas SeltenesMas este amor é coisa rara
Ich zähle nur die Stunden und Minuten, die fehlen, bis wir zusammen sindSó conto as horas e os minutos que faltam pra estarmos juntos
Damit du die richtige Wahl bistPra seres a escolha acertada

Wir haben alles, wir haben allesTemos tudo, temos tudo
Wir haben alles, wir haben nichtsNós temos tudo, temos nada
Wir sind dumm, zwei KinderSomos parvos, dois miúdos
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada
Wir haben alles, wir haben allesTemos tudo, temos tudo
Wir haben alles, wir haben nichtsNós temos tudo, temos nada
Wir sind dumm, zwei KinderSomos parvos, dois miúdos
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada

Hallo Rita, ich habe ein neues Lied gemachtAlô Rita, fiz uma música nova
Kaum bin ich aus der Therapie wegen der anderen rausMal saí da terapia por causa da outra
Ich hatte zu viel Sehnsucht, weil sie gegangen istTinha saudades a mais porque ela foi embora
Heute bewahre ich die Erinnerungen in den Taschen meiner KleidungHoje eu guardo as saudades nos bolsos da roupa
Komm her, bleib, ich war immer dein ZuhauseVem cá, fica, sempre fui a tua casa
Komm schon, erklär es, sag ihnen, dass ich nichts wert binVá lá, explica, diz-lhes que eu não valho nada
Du sagst, ich kann nicht lieben, aber ich bin es, der dich liebtDizes que eu não sei amar, mas sou eu que te ama
Sag es nochmal, aber schau mir ins GesichtVai lá dizer outra vez, mas diz na minha cara

Ich weiß, dass das Leben mir noch nicht alles beigebracht hatSei que a vida ainda não me ensinou tudo
Und ich weiß genau, wonach ich jetzt als Erwachsener sucheE sei bem o que eu procuro agora adulto
Was ich im Grunde will, ist für alles hier zu seinO que eu quero no fundo é estar cá pra tudo
Deshalb bin ich so, ich glaube, ich will dich hier habenPor isso eu sou assim, acho que te quero cá
Ich habe seit ich auf der Straße lebe, niemanden wie dich kennengelerntNunca conheci ninguém como tu desde que eu vivo na estrada
Nur eine Nachricht beruhigt michSó uma mensagem me acalma
Deine Nachricht ist ZuhauseA tua mensagem é casa
Ich habe versucht, dass du siehst, dass ich ein Kind bin, aber das hat nichts geändertTentei que tu visses que sou um miúdo, mas isso não mudou nada
Hier ändert sich nur das AlterAqui o que muda é a idade
Die Liebe ist in der SeeleO amor tá dentro da alma

Ich habe gelernt, ruhig zu leben, als mein Leben schneller vergingAprendi a viver com calma quando a minha vida passou mais depressa
Es tut mir leid, Mädchen, wenn ich dir nicht mehr gebe und nur geredet habeDesculpa miúda se eu não te dou mais e só tenho dado conversa
Es ist nicht, dass es an Liebe fehlt, noch an Willen, mir fehlt der VerstandNão é nem falta de amor, nem falta de vontade, falta-me é cabeça
Ich verspreche, eines Tages besser für dich zu sein, an einem Tag, an dem mich nichts aufhältPrometo um dia estar melhor pra ti num dia em que nada me impeça

Ich will die Krone, es kostet mich vielQuero coroa sai-me cara
Ich will den Pokal und es kostet mich das SchwertEu quero a copa e sai-me a espada
Wir haben alles, wir haben nichtsTemos tudo temos nada
Denn die Sehnsucht kostet mich vielÉ que a saudade sai-me cara
Aber diese Liebe ist etwas SeltenesMas este amor é coisa rara
Ich zähle nur die Stunden und Minuten, die fehlen, bis wir zusammen sindSó conto as horas e os minutos que faltam pra estarmos juntos
Damit du die richtige Wahl bistPra seres a escolha acertada

Wir haben alles, wir haben allesTemos tudo, temos tudo
Wir haben alles, wir haben nichtsNós temos tudo, temos nada
Wir sind dumm, zwei KinderSomos parvos, dois miúdos
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada
Wir haben alles, wir haben allesTemos tudo, temos tudo
Wir haben alles, wir haben nichtsNós temos tudo, temos nada
Wir sind dumm, zwei KinderSomos parvos, dois miúdos
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada

Ohne festgelegte ZeitSem hora marcada
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada
Ohne festgelegte ZeitSem hora marcada
Wir sind ohne festgelegte ZeitSomos sem hora marcada


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rita Rocha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección