Transliteración y traducción generadas automáticamente
Alicemagic
Rita
Alicemagic
Alicemagic
Nubes de color rojo, recuerdos entrelazados, fluyen lejos
あかねいろのくも おもいでもふたつ とおくながれていくよ
Akaneiro no kumo omoide mo futatsu tooku nagarete iku yo
El sonido de campanas resuena, pedazos tuyos y míos uno a uno
ひびくかねのおと かけらきみとひとつずつ
Hibiku kane no oto kakera kimi to hitotsuzutsu
Mañana el clima mejorará
あしたはてんきになれ
Ashita wa tenki ni nare
¿Podré ir más allá de las estrellas?
ほしのむこういけるかな
Hoshi no mukou ikeru kana
Mirando al cielo, caminaré hacia una luz
そらみつめてあるくひとひかり
Sora mitsumete aruku hitohikari
Incluso solo sobre la luna
つきのうえひとりでも
Tsuki no ue hitori demo
Me dirigiré hacia el final de la espiral
らせんのはてへかけていくよ
Rasen no hate e kakete iku yo
Después de llorar, dijiste que debería poder reír
きみはないたあと わらえるはずだからっていったんだ
Kimi wa naita ato waraeru hazu dakara tte ittan da
No olvidaremos nuestro viaje
ぼくらのたびわすれたりしないよ
Bokura no tabi wasuretari shinai yo
Para no perderlo, lanzaré un hechizo y no diré adiós
なくさないようまほうかけてさよならをつたえない
Nakusanai you mahou kakete sayonara wo tsutaenai
Comenzaré a caminar de nuevo algún día
あるきだすよまたいつか
Arukidasu yo mata isuka
La sombra desaparece, la ciudad se tiñe de color del atardecer, no puedo recordar
きえるかげぼうし まちはそまるゆうひいろ おもいだせない
Kieru kageboushi machi wa somaru yuuhiiro omoidasenai
En este lugar alto, hago un pacto contigo a quien observo
たかいこのばしょでみおくるきみとやくそく
Takai kono basho de miokuru kimi to yakusoku
Vamos a unir el final de mañana
あしたはてをつなごう
Ashita ha te o tsunagou
Guiado por el viento del arcoíris
にじのかぜになびかれて
Niji no kaze ni nabikarete
¿A dónde debo ir si no me encuentro?
みつからないぼくはどこへゆこう
Mitsukaranai boku wa doko e yukou
Más allá de un sueño desconocido
しらないゆめのかなた
Shiranai yume no kanata
Hasta el final del laberinto, más allá de Alicia
とまどうありすそのさきまで
Tomadou alice sono saki made
Si pudiera decir las palabras que no pude transmitir, no sería el final
つたえられなかったことばをいえたらさいごにしない
Tsutaerarenakatta kotoba o ietara saigo ni shinai
Nuestro viaje, incluso en diferentes caminos
ぼくらのたびまたわけみちでも
Bokura no tabi mata wakaremichi demo
Aun así, despierto y desaparezco
それでもめざめてきえてく
Sore demo mezamete kieteku
Te enviaré una sonrisa llena de todo mi ser
せいいっぱいのえがおでみおくるよ
Seiippai no egao de miokuru yo
Sobre ti
きみのことを
Kimi no koto wo
La promesa que no pude encontrar nunca desaparecerá
ずっとさがせないことばとはたせなかったやくそく
Zutto sagasenai kotoba to hatasenakatta yakusoku
No hay un final interminable
おわらないおわりなんてないこと
Owaranai owari nante nai koto
Permanece sin saberlo, yo tampoco lo diré
きみはしらないままでいて ぼくもいわないままで
Kimi wa shiranai mama de ite boku mo iwanai mama de
Pero seguramente no podré regresar
だけどきっとかえれない
Dakedo kitto kaerenai
Después de llorar, dijiste que debería poder reír
きみはないたあと わらえるはずだからっていったんだ
Kimi wa naita ato waraeru hazu dakara tte ittanda
No olvidaremos nuestro viaje
ぼくらのたびわすれたりしないよ
Bokura no tabi wasuretari shinai yo
Para no perderlo, lanzaré un hechizo y no diré adiós
なくさないようまほうかけてさよならをつたえない
Nakusanai you mahou kakete sayonara wo tsutaenai
Comenzaré a caminar de nuevo algún día
あるきだすよまたいつか
Arukidasu yo mata itsuka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: