Traducción generada automáticamente

The Best Disco In Town
Ritchie Family
La Meilleure Disco en Ville
The Best Disco In Town
C'est la meilleure disco en ville, numéro un du son discoIt's the best disco in town, number one in disco sound
C'est l'endroit où les gens branchés se rencontrent, hey, heyIt's the place where hip people meet, hey, hey
C'est la meilleure disco en ville, bouge et danse tout autourIt's the best disco in town, bump and boogie all around
C'est pas un endroit pour rester assis, hey, heyIt's no place to sit in your seat, hey, hey
Les DJ sont les meilleurs là-bas, tu ne te reposeras jamaisDJ's are the best there, you'll never get a rest
Là, tu pourrais rencontrer la bonne fille ou le bon garsThere, you may meet the right girl or guy
Quand ils passent le bon rythme, ton corps fait le prochain mouvementWhen they play the right groove your body makes the next move
Lève-toi sur la piste et vois que la musique peut t'emmener hautGet up on the floor and get down to see that the music can take you high
C'est la meilleure disco en ville, la musique funky à tous les coupsIt's the best disco in town, funky music pound for pound
Rejoins la foule, viens danser et chanter, hey, heyJoin the crowd, come on dance and sing, hey, hey
C'est la meilleure disco en ville, les gens viennent de loinIt's the best disco in town, people come from miles around
C'est l'endroit pour faire ce que tu veux, hey, heyIt's the place to do your own thing, hey, hey
Les gens s'habillent le mieux là-bas, la musique est la meilleure là-basPeople dress the best there, the music is the best there
Ce sont les meilleurs sons, si classeThey're the very best sounds, so high class
Si tu fais une demande, le DJ fera de son mieuxIf you make a request, the DJ will do his best
Pour passer ta chanson préférée, alors toi ou bébé, accrochez-vous au passéTo lay down your favorite song so you or baby hold on the past
Le son emblématique de Motown, le son emblématique de MotownThe hit sound of Motown, the hit sound of Motown
Je serai là parce qu'on aime la musique, j'aime la musiqueI'll be there 'cause we love music, I love music
Tout type de musique, le mauvais amour était un bon amourAny kind of music, bad love was good love
Les sons actuels de Musique, la seule façon de faire la fête, c'est quand tu asThe now sounds of Musique, the only way we party is when you got
Tu m'as là où tu veux que je sois, tu m'as là où tu veux que je soisYou got me where you want me, you've got me where you want me
C'est la meilleure disco en ville, numéro un du son discoIt's the best disco in town, number one in disco sound
C'est l'endroit où les gens branchés se rencontrent, hey, heyIt's the place where hip people meet, hey, hey
C'est la meilleure disco en ville, bouge et danse tout autourIt's the best disco in town, bump and boogie all around
C'est pas un endroit pour rester assis, hey, heyIt's no place to sit in your seat, hey, hey
Les DJ sont les meilleurs là-bas, tu ne te reposeras jamais là-basDJ's are the best there, you'll never get a rest there
Tu pourrais rencontrer la bonne fille ou le bon garsYou may meet the right girl or guy
Quand ils passent le bon rythme, ton corps fait le prochain mouvementWhen they play the right groove your body makes the next move
Lève-toi sur la piste et vois que la musique peut t'emmener hautGet up on the floor and get down to see that the music can take you high
Ooh, c'est mon bébé, j'adore t'aimer, bébéOoh, that's my baby, I love to love you, baby
J'adore t'aimer, bébé, ooh, c'est comme ça que j'aime çaI love to love you, baby, ooh, that's the way I like it
Boppe-moi, bébé, boppe-moi, bébé, on m'appelle lady bopBop me, baby, bop me, baby, they call me lady bop
Lady bop, c'est bon, ahLady bop, it's alright, ah
Voici l'express, l'expressHere comes the express, the express
Volez-vous coucher avec moi, volez-vous coucher avec moiVolez vous coucher avec moi, volez vous coucher avec moi
À tout moment que tu veux de moi, amour, monde romantiqueAny time you want me, love, romantic world
Je ne te laisserai pas tomber, je donnerai tout mon amourI won't let you down, give all my love
C'est la meilleure disco en ville, funky à tous les coupsIt's the best disco in town, funky pound for pound
Rejoins la foule, viens danser et chanter, hey, heyJoin the crowd, come on dance and sing, hey, hey
C'est la meilleure disco en ville, les gens viennent de loinIt's the best disco in town, people come from miles around
C'est l'endroit pour faire ce que tu veux, hey, heyIt's the place to do your own thing, hey, hey
Les gens s'habillent le mieux là-bas, la musique est la meilleure là-basPeople dress the best there, the music is the best there
Ce sont les meilleurs sons, si classeThey're the very best sounds, so high class
Si tu fais une demande, le DJ fera de son mieuxIf you make a request the DJ will do his best
Pour passer ta chanson préférée, alors toi ou bébé, accrochez-vous au passéTo lay down your favorite song so you or baby hold on the past
Lève-toi sur la piste et vois que la musique peut t'emmener hautGet up on the floor and get down to see that the music can take you high




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ritchie Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: