Traducción generada automáticamente

Good Things
Rival Sons
Cosas buenas
Good Things
Pasarán cosas buenasGood things will happen
También sucederán cosas malasBad things will happen, too
A veces es alguien en el caminoSometimes it's someone down the road
A veces es alguien a tu ladoSometimes it's somebody next to you
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
37 personas en el tren se hundieron en abajo37 people on the train sank into below
Se supone que llegaría a Greenville a las 5:45Supposed to get to Greenville right about 5:45
Había un chico con una bomba en su saco que no explotóThere was a boy with a bomb in his jacket that didn't explode
Así que todos llegaron a casa y se fueron a la cama esa nocheSo everybody made it home and went to bed that night
Pasarán cosas buenasGood things will happen
También sucederán cosas malasBad things will happen, too
A veces es alguien en el caminoSometimes it's someone down the road
A veces es alguien a tu ladoSometimes it's somebody next to you
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Mi papá consiguió un trabajo en la fábrica cuando tenía 19 añosMy papa got a job at the mill when he was just 19
Tenía a mi mamá y a mi hermana y sabía que tenía que hacernos un hogarHe had my mama and my sister and he knew he had to make us a home
Y después de 43 años de jubilación fue más que un sueñoAnd after 43 years retirement was more than just a dream
Le dejaron salir la semana pasada y le dijeron que estaba soloThey let him off last week and told him he was on his own
Pasarán cosas buenasGood things will happen
También sucederán cosas malasBad things will happen, too
A veces es alguien en el caminoSometimes it's someone down the road
A veces es alguien a tu ladoSometimes it's somebody next to you
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Nadie sabe con certeza lo que pasó ese díaNobody knows for sure what happened that day
Se fue al bosque y dijo que tenías que estar soloHe went off into the woods and said you had to be alone
Cuando llegaste a casa esa noche sabes que no tenías nada que decirWhen you came home that night you know you had nothing to say
Y había cortes en tu cuerpo y tus ojos parecían piedraAnd there were cuts on your body and your eyes looked just like stone
Pasarán cosas buenasGood things will happen
También sucederán cosas malasBad things will happen, too
A veces es alguien en el caminoSometimes it's someone down the road
A veces es alguien a tu ladoSometimes it's somebody next to you
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end
Disfrútalo ahora mismoEnjoy it right now
Porque nunca se sabeBecause you never know
¿Cuándo va a terminar?When it's gonna end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rival Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: