Traducción generada automáticamente

No me vuelvo a enamorar
River Plate
Ich verliebe mich nicht wieder
No me vuelvo a enamorar
Bostero, die Hure, die dich geboren hat...bostero la puta que te parió...
Mit River hat sich dein Stadion nicht gefüllt...con River tu cancha no se lleno...
Bostero, vergiss nicht...bostero no te vayas a olvidar...
Dass River das Monumental zum Explodieren brachte, die Presse hat dich erfunden...que River exploto el Monumental, el periodismo, te invento...
Und die Lüge ist vorbei!!y la mentira se acabo!!
Vergiss nicht, was passiert ist, in jener Nacht am Platz!!!!!!no te olvides, lo que paso, aquella noche en el playón!!!!!!
Bostero, die Hure, die dich geboren hat...bostero la puta que te parió...
Du bist mit den Jungs am Platz gerannt...corriste con los pibe en el playón...
Bostero, vergiss nicht...bostero no te vayas a olvidar...
Dass River nicht mit der Polizei geht,que River no va con la federal,
Komm, Meister, lass uns gewinnen...vamo Campeón, vamo a ganar...
Denn die Rückkehr werden wir feiern!!porque la vuelta vamo a dar!!
Wo auch immer du spielst, wird immer sein, die Bande vom Monumental!!!!!!donde jugues, siempre va estar, la banda del Monumental!!!!!!
Ich folge River, wohin er geht...A River yo lo sigo a donde va...
Es gibt kein Heilmittel für diese Krankheit...no hay cura para esta enfermedad...
Ich bitte River um eine Illusion...A River yo le pido una ilusión...
River trage ich im Herzen!!a River lo llevo en el corazón!!
Komm, Meister, lass uns gewinnen...Vamo Campeón, vamo a ganar...
Denn die Rückkehr werden wir feiern!!porque la vuelta vamo a dar!!
Wo auch immer du spielst, wird immer sein, die Bande vom Monumental!!!!!donde jugues, siempre va a estar, la Banda del Monumental!!!!!
Jetzt mehr denn je bin ich bei dir...Ahora mas que nunca estoy con vos...
So sind die Betrunkenen vom Tablón...así son Los Borrachos del Tablón...
Die 12 hat sich in schlechten Zeiten zurückgezogen...la 12 en las malas se borro...
Und ist vom Stadion verschwunden!!y de la cancha desapareció!!
Ich bin so von River Plate, ob du gewinnst oder verlierst, ich werde da sein,yo soy así de River Plate, ganes o pierdas yo estaré,
Schwarze Fahnen, hier gibt es keine, Bostero, du willst dich umbringen!!!!!trapos negros, acá no hay, bostero te queres matar!!!!!
Castrili, das Komitee und die Polizei...castrili el comité y la federal...
Haben nie eine Stehplatztribüne betreten...jamás pisaron una popular...
Das Zwei-für-eins hat es schon bewiesen...el dos por uno ya lo demostró...
Verpisst euch zu der Hure, die euch geboren hat!!váyanse a la puta que los parió!!
Die Fahnen müssen rein...las banderas, tienen que entrar...
Die Trommeln müssen erklingen!!los bombos tienen que sonar!!
Ich will immer anfeuern, als Auswärts- oder Heimfan!!!!!yo quiero ir, siempre alentar, de visitante o de local!!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de River Plate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: