Traducción generada automáticamente

Eres Tu
Jerry Rivera
C'est Toi
Eres Tu
Ainsi je t'ai aiméAsí yo te ame
D'une manière que je ne peux expliquerEn una forma que no puedo explicar
Et quand je veux l'exprimerY esto cuando lo quiero expresar
Ça devient dans ma tête un sens fatalSe vuelve en mi mente un sentido fatal
Ça s'agite en moiSe agitan en mi ser
Des vagues de désir, envie de m'envolerOlas partida con ansias, de volar
C'est un désir qui dort et je ne veux pas me réveillerSon ansias, que duermen y no quiero despertar
L'envie de te voir et de te retrouver encoreEl deseo de verte y tenerte otra vez
Ainsi je t'ai aiméAsí te ame
C'est toi ma belle étoileEres tu mi linda estrella
C'est toi qui me combleEres tu la que me llena
C'est toi qui me transporteEres tu la que me lleva
Tu es un ouragan avec tant de forceEres huracán con tanta fuerza
Ainsi je veux vivre déchiré par toiAsí quiero vivir arrancado por ti
Dans ta violence, je veux vivreEn tu violencia quiero vivir
Et prisonnier de tes chaînesY prisionero de tus cadenas
Et que dans tes bras mon âme s'éteigneY que tus brazos mi alma se muera
Ainsi je veux vivre, une bête de toiAsí quiero vivir una fiera de ti
Traîné par ton vent, chaque jour plus assoifféArrastrado en tu viento cada día mas sediento
Tes lèvres me donnent, oh, mon dernier souffleTus labios me den hay mi ultimo aliento
FureurFuria
VentViento
ChaînesCadenas
Je veuxYo quiero
Ainsi est ton amour, ma nourritureAsí es tu amor, mi alimento
C'est toi, celle qui me comble, c'est toiEres tu, la que me llena, eres tu
Celle qui me transporte et m'entraîne avec un baiser quand tu arrivesLa que me lleva y me arrastra con un beso cuando llega
C'est celle qui me vide de mes veines, celle qui coule dans mes veinesEres la que me quita las venas la que corre por mis venas
Je veux vivre ta violence, je suis prisonnier de tes chaînesTu violencia quiero vivir soy prisionero de tus cadenas
Fureur, vent, passion et c'est ça la vie, ouraganFuria, viento, pasión y eso es vida huracan
Qui a laissé allumée la flamme de l'amourQue paso dejando prendida la llama de amor
Sachant que quand tu arrives, ça s'agite dans ma tête un sens fatalAun sabiendo que al llegar se agita en mi mente un sentido fatal
Celle qui m'exciteLa que me excita
Celle qui m'enflammeLa que me enciende
Celle qui fait battre mon cœurLa que me agita el corazón
Quand elle passe dans mon espritCuando pasa por mi mente
VentViento
Chaînes, je veux et ainsi est ton amour, ma nourritureCadenas, yo quiero y así es tu amor mi alimento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: