Traducción generada automáticamente

Tal Vez
Jerry Rivera
Peut-être
Tal Vez
Si tu savais combien je t'aime et la place que tu occupes dans mon cœurSi supieras cuanto te amo y el lugar que ocupas en mi corazón
Peut-être que tu, mon amour, voudrais revenirTal vez tu mi amor querrias regresar
Si tu savais combien tu me manques et à quel point j'aspire à sentir ta chaleurSi supieras cuanto te extraño y en que forma añoro sentir tu calor
Peut-être que tu, mon amour, voudrais revenirTal vez tu mi amor querrias regresar
Dis-moi, que va-t-il advenir de ma vie sans toiDime tú, que va ser de mi vida sin ti
Si avec toi j'ai appris sans le vouloir à respirer et à vivre pour toiSi contigo tan solo aprendi sin querer a respirar y a vivir para ti
Dis-moi, comment vais-je t'oublier, mon amour, si à tes côtés j'ai appris à aimer et à me battreDime tu, como voy a olvidarte mi amor si a tu lado aprendi a querer y a luchar
C'est pourquoi apprends-moi maintenant à oublierPor eso enseñame ahora a olvidar
Refrain :Coro:
Tu es la raison qui me fait vivreEres el motivo que me hace vivir
Tu es une partie de ma vie et je ne peux pas arracherEres parte de mi vida y no puedo arrancar
Cet amour qui peu à peu veut me tuerEste amor que poco a poco me quiere matar
Je te veux justeTe quiero solo
Pour moi et tu n'es pas làPara mi y tu no estas
Si tu savais combien j'ai pleuré en me voyant dans ma chambre si loin de toiSi supieras cuanto he llorado al verme en mi cuarto tan lejos de ti
Peut-être que tu, mon amour, voudrais revenirTal vez tu mi amor querrias regresar
Si tu avais juste une idée de combien on souffre en aimant vraimentSi tuvieras solo una idea de cuanto se sufre al amar de verdad
Peut-être que tu, mon amour, voudrais revenirTal vez tu mi amor querrias regresar
Dis-moi, que va-t-il advenir de ma vie sans toiDime tu que va ser de mi vida sin ti
Si avec toi j'ai appris sans le vouloir à respirer et à vivre pour toiSi contigo tan solo aprendi sin querer a respirar y a vivir para ti
Dis-moi, comment vais-je t'oublier, mon amourDime tu como voy a olvidarte mi amor
Si à tes côtés j'ai appris à aimer et à me battre, c'est pourquoi apprends-moi maintenant à oublierSi a tu lado aprendi a querer y a luchar por eso enseñame ahora a olvidar
Refrain :Coro:
Tu es la raison qui me fait vivre...Eres el motivo que me hace vivir...
Dis-moi, comment vais-je t'oublier, mon amourDime tu como voy a olvidarte mi amor
Si à tes côtés j'ai appris à aimer et à me battre, c'est pourquoi apprends-moi maintenant à oublierSi a tu lado aprendi a querer y a luchar por eso enseñame ahora a olvidar
Refrain :Coro:
Tu es la raison qui me fait vivre...Eres el motivo que me hace vivir...
Si tu savais combien je t'aimeSi supieras cuanto te amo
Peut-être que tu, mon amourTal vez tu mi amor
Voudrais revenirQuerrias regresar
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Mais tu ne sais pas que ce vide n'a pas pu être combléPero no sabes que ese vacio no lo han podido llenar
Personne n'occupe cette placeNadie ocupa ese lugar
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Tu es la raison qui me fait vivreEres el mótivo que me hace vivir
L'illusion qui me fait soupirerLa ilusión que me hace suspirar
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Reviens vite, je t'en prieRegresa mi vida
Je te veux juste pour moi et tu n'es pas làTe quiero solo para mi y tu no estás
Et tu n'es pas làY tu no estás
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Si tu m'as appris à aimer de cette manièreSi tu me enseñaste a querer de esta manera
Pourquoi ne m'as-tu pas appris à oublierPorque no me enseñaste a olvidar
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Combien je t'aime, combien je t'aime, combien je t'aimeCuanto te amo, cuanto te amo, cunato te amo
Combien je donnerais pour t'avoir ici à mes côtésCuanto yo daria por tenerte aqui a mi lado
Si tu savais combien je t'aime, tu voudrais revenirSi supieras cuanto te amo, tu querrias regresar
Si tu savais combien tu me manquesSi supieras cuanto te extraño
Tu reviendrais chez moiVolverias a mi hogar
Reviens vite, je t'en prie!Regresa pronto por favor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: