Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 294

Chipmunks Roasting On An Open Fire

Bob Rivers

Letra

Ardillas Ardientes en una Fogata Abierta

Chipmunks Roasting On An Open Fire

Ardillas ardientes en una fogata abiertaChipmunks roasting on an open fire
Salsa picante goteando de sus dedosHot sauce dripping from their toes
(?¡Oh! ¡Eso hace cosquillas!?)(?Oh! That tickles!?)
Ardillas navideñas recién fileteadas por el coroYuletide squirrels fresh filleted by the choir
Clavaron brochetas calientes por sus naricesThey poked hot skewers through their nose
(?¡Ay! ¡El extremo equivocado, vaquero!?)(?Ow! Wrong end, ya cowboy!?)
Todos saben que un poco de pimienta y un diente de ajoEverybody knows some pepper and a garlic clove
Ayudan a sazonarlas correctamenteHelp to make them seasoned right
Ratones diminutos con un abrigo dorado crujienteTiny rats with a crisp golden coat
Realmente van a ser un éxito esta nocheWill really hit the spot tonight

Y ahora cuando Santa vea su bandejaAnd now when Santa sees his tray
(?¡Ho ho ho ho ho ho!)(?Ho ho ho ho ho ho?)
Habrá un jerky casero de ardilla para su trineoThere?ll be some homemade chipmunk jerky for his sleigh
(?¡Mmm! ¡Mira eso!)(?Mmmm?Hey, look at that!?)
Y cada niño hambriento va a espiarAnd every hungry child is gonna spy
Para ver si las ardillas realmente cantan cuando se fríenTo see if chipmunks really sing when they fry
Así que estoy pincelando un poco de glaseado de mielAnd so I?m brushing on some honey glaze
Para mantenerlas crujientes y jugosas tambiénTo keep them crisp and juicy too
Esperemos que sean servidas muchas veces de muchas manerasLet?s hope they get served many times many ways
Sabrosas ardillas; buena comidaTasty Chipmunks; good food

?En eso, Sr. Cole, ??On that, Mr. Cole, ?
?Sí, señor, Sr. Seville???Yes, sir, Mr. Seville??
?¿Te importaría pasarme la salsa barbacoa? ¡Tengo hambre!??Would you mind handing me the barbeque sauce? I am starved!?
?Oh, no hay problema Dave. Escucha, mejor toma dos de esas piernas de pollo, porque son tan pequeñas y no hay mucha carne en ellas??Oh,no problem Dave. Hey listen, you best be havin? two of those drumsticks, because they?re oh-so tiny and there ain?t much meat upon ?em?
(?¿Y los derechos de los animales, Dave??)(?What about animal rights, Dave??)
?¡Cállate Melvin!?Put a sock in it Melvin?
?Sabes, durante años la gente dijo que los hámsters sobrevalorados eran mi boleto de comida. ¡Ahora supongo que podrías decir que eres mi comida!??You know, for years people said you over-rated hamsters were my meal ticket. Now I guess you could just say you?re my meal!?
?¡Esa estuvo buena, Dave! ¡Siempre supe que eras el gracioso del grupo!??That?s a good one, Dave?I always knew you was the funny one in the group!?
?¡Claro que sí!??Damn straight!?

Y así estoy ofreciendo algunas recetasAnd so I'm offering some recipes
Desde pastel de ardilla hasta estofado de ardillaFrom chipmunk pie to chipmunk stew
No estoy realmente triste de que haya terminado de esta maneraI?m not really sad that it ended this way
Ardillas peludas, que te j*danFurry chipmunks screw you

?¿Escuchaste eso Melvin? ¡Melvin? ¡Meeelllviiiiin!??Did you hear that Melvin? Melvin? Mellllviiiiin?"
?¿Por qué, lo siento Dave, querías a Melvin? ¡Aún queda mucho Thagadore, sin embargo!??Why, I?m sorry Dave, did you want Melvin? There?s plenty of Thagadore left though??


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Rivers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección