Traducción generada automáticamente

Despair Church
Rivers of Nihil
Iglesia de la Desesperación
Despair Church
Cuando te das cuentaWhen you realize
Dónde estásWhere you are
Cierra las ventanas, tranca las puertasBar the windows, lock the doors
No hay esperanzaThere's no hope
No hay escapeNo escape
Vives en una jaula giratoriaYou're living in a spinning cage
¿Te quitaron tu propia alma?Did they take away your very soul
¿Te dijeron que cada historia ya fue contada?Tell you every story has been told
Reemplaza la imagen que fue creadaReplace the image that was made
Si estás seguro, entonces lo grabarías en piedraIf you're certain than you'd put it in stone
Es el ánimo de la cobardíaIt's the animus of cowardice
En el lugar sagrado de la desesperanzaIn the holy place of hopelessness
Si contemplas el sueño infinitoIf you contemplate the infinite dream
¿Estás siquiera seguro de que existes?Are you even sure that you exist
¿Te tocó un nervio sensible, cayeron las estrellas cuando lo escuchaste?Did it touch a raw nerve, did the stars fall when you heard?
Despréndete, un milagro cada díaPeel away, a miracle every day
¿Todo se sentirá igual?Will everything feel the same
Las estrellas han caídoThe stars have fallen
Solo dame unaJust give me one
Llevaré el mundo enteroI'll take the whole world away
Ni siquiera Dios puede decirNot even God can say
Lo que es real, nunca lo sabrías ahoraWhat's real you'd never know it now
Nacido en la oscuridad del infinitoBorn in darkness of the infinite
¿Había bondad que escondieron dentro?Was there goodness that they hid within
Un mono retorcido empapado en ignoranciaWrithing monkey soaked in ignorance
Destinado a luchar con el significadoMeant to struggle with significance
Atado al método, entonces ¿por qué no lo construyes de piedra?Bond to method then why don't you build it from stone
Es el ánimo de la cobardíaIt's the animus of cowardice
En el lugar sagrado de la desesperanzaIn the holy place of hopelessness
Un curso de colisión con la vacuidadA collision course with emptiness
¿Te importa siquiera que existas?Do you even care that you exist
Pacto faustiano completoFaustian pact complete
Recoge los huesos y festejaPick the bones and feast
Construye en piedra si te atrevesBuild in stone if you dare
Invierta todo porque a nadie le importaInvert all because no one cares
Nunca sabiendoNever knowing
Qué camino es hacia arribaWhich way is up
¿Tus pies están en el suelo?Are your feet on the ground
¿Es este el cielo?Is this heaven
¿Cuál es el precio de la carne por libra?What's the price of flesh per pound
En el ánimo de la cobardíaIn the animus of cowardice
En el lugar sagrado de la desesperanzaIn the holy place of hopelessness
Si contemplas el sueño infinitoIf you contemplate the infinite dream
¿Estás siquiera seguro de que existes?Are you even sure that you exist
DespréndetePeel away
Un milagro cada díaA miracle every day
Ahora todo se siente igualNow everything feels the same
Las estrellas han caídoThe stars have fallen
En el lugar sagrado de la desesperanzaIn the holy place of hopelessness
¿Estás siquiera seguro de que existes?Are you even sure that you exist



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rivers of Nihil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: