Traducción generada automáticamente

Finding Me
Riviir
Encontrándome
Finding Me
Este soy yo, amigo, este soy yoThis is me homie, this is me
Estilo de vidaLifestyle
Vamos a llevarlos en un viajeLet's take y'all on a journey
VamosCome on
Dejé Jamaica en el verano del ochoI left Jamaica in da summer of o-eight
Ya sabesYou know
Migré a la ciudad de Nueva YorkMigrated to New York City
Lancé mi primer mixtape con Nu Jerzey DevilReleased my first mixtape with Nu Jerzey Devil
Pero ahora voy a retroceder un poco másBut now I'm gon take it back a lil' further
Les contaré cómo crecí, ya sabenGon tell y'all how I came up, you know
Cry Nation todo el díaCry Nation all day
Yo Zalla, ¿qué onda amigo? Te veoYo Zalla, what's up homie, I see you
Ya sabes cómo lo hacemosYou know how we do
Recordando los díasReminiscing on da days
Cuando escribí mi primera rima en la hojaWhen I first wrote my first rhyme on da page
Me presenté en la secundaria pero me abuchearon del escenarioPerformed in high school but got booed off stage
Mi chica estaba en la multitud, su ánimo cambióMy girl was in da crowd, her mood all changed
Y me dio vergüenzaAnd I was ashamed
Estaba tomando notasI was taking notes
Cuando Zalla me llevó al estudio y me ahoguéWhen Zalla first took me to da studio and I choked
Él dijo Káy mantén la cabeza en alto, hay esperanzaHe said Káy keep ya head up there's hope
Cry Nation todo el día, desde ese día hicimos ese juramentoCry Nation all day, since that day we took that oath
Y prometí conseguir ese dinero para los dosAnd I vowed to get that money for us both
Años después, aparezco más grandeYears later, I appear greater
Estoy haciendo beatsI'm making beats
Y mi juego de rimas serenata las callesAnd my rhyme game serenades the streets
Y aún así, los hijos de puta quieren probar a KáyAnd still motherfuckas wanna test Káy
Si quieres sentirte inspirado, pon mi tape y presiona playIf you wanna feel inspired then put my tape in and press play
Palabra a PJ Butta, gracias por poner mis rolasWord to PJ Butta, thanks for playing my jams
Esa noche cuando pusiste Nothing But Passion, pensé, maldita seaThat night when you played Nothing But Passion I was like damn
Espero que lo amenI hope y'all love it
Solo tratando de hacer un millón con un presupuesto de chico maloJust trying to make a million off a dope boy budget
VamosCome on
¿Qué pasa, hijo?Whassup son
Nunca podría olvidar esa noche, yoI could never forget that night yo
Cuando PJ Butta estrenó mi tema en el Urban World Chart ShowWhen PJ Butta premiered my joint on da Urban World Chart Show
Ja ja, todo el bloque estaba escuchando, yoHa ha, da whole block was listening yo
Era la sensación en ese entonces, hijoI was da shit back then son
Ya sabes cómo lo hacemos, Cry Nation todo el día, bebéYou know how we do it, Cry Nation all day baby
Ikáy, de verdad, hay que respetar eso, vamosIkáy, for real, gotta respect that, come on
Sentado en mi cuarto, mirando algunas fotos viejasSitting in my room, looking at some old pictures
Tengo tres hermanos, ninguna hermanaI got three brothers, no sisters
Pero tengo dos primosBut I got two cousins though
Las hermanas que nunca tuve y las quiero, yoDa sisters I never had and I love em yo
Solo quiero abrazarlas, yoJust wanna hug em yo
Era solo un niño en el dosI was just a lil boy back in o-two
En las calles con todo mi crewIn da streets with my whole crew
Peleando con esos viejosFighting with em old dudes
Solo quería ser amadoJust wanna be loved
Solo quería ser respetado por esos rufianesJust wanna be respected by them thugz
Eso era todoThat's all it was
Las camisetas y los Nikeys eran lo que se usaba entoncesJerseys and Nikeys was da thing back then
Pero mi papá no podía pagarlosBut my dad couldn't afford it
Me compró unos Reeboks, nunca los uséHe bought me some Reeboks, I never wore it
Quería másI wanted more
Llorando lágrimas en el piso del bañoCrying tears on da bathroom floor
La vida es dura, oh Dios mío, no podemos ser pobresLife is hard, oh my God, we can't be poor
Así que salí a las calles tratando de sobrevivir por mi cuentaSo I hit da streets trying to hustle on my own
9 años después, el hustling es todo lo que he conocido9 years later, da hustle's all I've known
Pasé toda mi vida siendo ingratoSpent all my life being ungrateful
Por esos jóvenes como yo, quiero salvarteFor dem young niggaz just like me, I wanna save you
VamosCome on
De verdadFor real
No es un juego, hijoIt ain't a game son
Ya sabes, hay que estar agradecido por todo lo que tienesYou know, gotta be thankful for everything you have
Por supuestoFor sure
No importa cuán pequeño sea, porque alguien en algún lugar del mundo lo tiene peor que túNo matter how small it is cause somebody somewhere in the world got it worse than you
IkáyIkáy
La palabra es ley, tienes que tomarlo de mí, ya sabes que he estado ahíWord is bond, you gotta take it from me, you know I been there
De verdad, cometí erroresFor real, made mistakes
Ya sabes, solo estoy tratando de evitar que hagas lo mismoYou know, I'm just trying to prevent you from doing the same
Nunca he sido un tonto por amorI never been a sucker for love
Las chicas quieren un caballero, no se meten con rufianesDa ladies want a gentleman, they ain't fucking with thugz
Por lo tanto, no se meten con nosotrosTherefore they ain't fucking with us
El amor era un misterioLove was a mystery
No significaba nada para míDidn't mean shit to me
Luego crecí y me volví más sabioThen I got older and wiser
Conocí a una chica y tuve que acercarme a ellaMet this one chick and I had to slide beside her
Quiero ser su proveedorI wanna be her provider
Las cosas estaban bien por un momentoThings was good for a minute
Luego terminamosThen we was finish
El amor se desvanecióDa love was diminished
Podría haberlo hecho durarI coulda made it last
Si no fuera por esa otra chica con ese trasero más grandeIf it wasn't for that next chick with that fatter ass
Es cosa de hombres, algo que nunca podrías entenderIt's a man thing, something you could never grasp
No duró mucho, pero la pasamos genialDidn't last long but we had a blast
Ella sigue siendo mi otra mitadShe's still my other half
Aún pienso en ella de vez en cuandoI still think about her from time to time
Aunque no es míaThough she ain't mine
Ciertos problemas, lo siento, no se pueden arreglarCertain problems sorry can't fix
Me disculpé, aunque probablemente piense que no valgo nadaI apologized, though she probably think I ain't shit
Dejé a la que debería haberme quedadoI left da one I shoulda stayed with
Y lo siento, maAnd I'm sorry ma
De verdadFor real
Soy un hombreI'm a man
Ya sabes, es difícil para mí tomar decisionesYou know, it's hard for me to make up my mind
Todo es amor, sin embargoIt's all love though
Aún pienso en tiI still think about ya
¡Ahuh! Espero que aún pienses en míAhuh! Hope that you still think about me
Ja ja, maldita seaHaha, damn
De verdad, tuvimos buenos momentosFor real, we had some good times though
Ja ja, vamos, bebé, ya sabes cómo lo hacemosHaha, come on baby, you know how we do it
De verdadFor real
Un saludo a urbanislandz.comShout out to urbanislandz. Com
Agradecimientos especiales a Lito Figueroa, ya sabes, PJ Butta, todo el equipo del Urban World Chart ShowSpecial thanks to Lito Figueroa, you know PJ Butta, the whole Urban World Chart Show staff
Aprecio todo el amor, ya sabesI appreciate all the love, you know
Ja ja, de verdadHa ha, for real
D-Teck! ¿Qué pasa, hijo?D-Teck! Whassup son
Zalla, Craig, NickoZalla, Craig, Nicko
Kingston Jamaica, Warminister, Da RiverKingston Jamaica, Warminister, Da River
Queens, Nueva York, ja ja, Flushing, estamos en el edificioQueens, New York, haha, Flushing, we in da building
Ya sabes cómo lo hacemosYou know how we do it
Vamos a salirLet's ride out
Ya sabesYou know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riviir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: