Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

World War II

Riviir

Letra

Segunda Guerra Mundial

World War II

¿Podrías orar por nosotros, unos pocos versos del CoránCould you pray for us, few scriptures from the Quran
Unos pocos versos del Guru Granth SahibFew scriptures from the Guru Granth Sahib
Un poco de paz es todo lo que necesitoA bit of peace is all I need
En este mundo fríoIn this cold world
Ora por nosotros, unos pocos versos del TripitakaPray for us, few scriptures from the Tripitaka
Unos pocos versos de los VedasFew scriptures from the Vedas
¿Era este el plan de Dios cuando nos creó?Was this God's plan when he made us
La humanidad son seres vilesMankind are vile beings

Socialicé con hombres sabios, falsos, demonios y hombres santosSocialized with men of wisdom, fakes, devils and holy men
Viví tantas guerras, me llaman el historiador del guetoLived through so many wars, they call me the ghetto historian
Nunca recibí amor de una mujer, dicen que Káy, eres un hombre solitarioNever got love from a woman, they say Káy you a lonely man
El dolor que he estado guardandoThe pain I been holding in
Pero somos soldados, aquí para guiar al puebloBut we're soldiers, here to lead the people
Mira en tus ojos, mira al mundo, solo veo maldadLook in ya eyes, look in the world, all I see is evil
Veo odio en forma de amor, la humanidad es más engañosaI see hate in the form of love, mankind is more deceitful
Recuerdo días de tormento mental, nadie con quien hablarRemember days of mental turmoil, no one to speak to
Amo Harlem, pero llevo la fo' fo' guardada cuando pasoI love Harlem but I keep da fo' fo' tucked when I creep through
Solo soy un hombre, no puedo cambiar el mundo, solo aquí para equilibrarloI'm just a man, I can't change the world, just here to balance it
Inclinar la balanza del bien y el mal, carga de los talentososTip the scales of good and evil, burden of the talented
O podría ver a mi gente ser masacrada y quedarme callado como hizo KhaledOr I could watch my people get slaughtered and stay silent like Khaled did
Nah, ni en tus sueños más locos eso sería una narrativaNah, not in your wildest dream that would be a narrative
Nacido en Jamaica, en la calle esquivando a la policíaBorn in Jamaica, on da block ducking Five 0
Vine de un lugar donde todo se trata de sobrevivirCame from a place where it's all about survival
El conocimiento es la clave, déjame decirte lo que séKnowledge is the key, let me tell you what I know
Consigue dinero, adquiere conocimiento, sigue firme hasta que cierres los ojosGet money, get knowledge, Keep it thuggin' till ya eyes closed

¿Podrías orar por nosotros, unos pocos versos del CoránCould you pray for us, few scriptures from the Quran
Unos pocos versos del Guru Granth SahibFew scriptures from the Guru Granth Sahib
Un poco de paz es todo lo que necesitoA bit of peace is all I need
En este mundo fríoIn this cold world
Ora por nosotros, unos pocos versos del TripitakaPray for us, few scriptures from the Tripitaka
Unos pocos versos de los VedasFew scriptures from the Vedas
¿Era este el plan de Dios cuando nos creó?Was this God's plan when he made us
La humanidad son seres vilesMankind are vile beings

Los niños rodearon mi Jeep, mirando las piedras de mi medallón de oroKids flocked my Jeep, staring at the stones on my gold medallion
Diamantes de conflicto, mala karma para las almas que los llevanConflict diamonds, bad karma be on the souls that carry em
Dominación mundial, ¿por qué EE. UU. tuvo enemigos como Joseph Stalin?World domination, why US had foes like Joseph Stalin
Luchando por dominar el mundo mientras yo lucho por ropa para vestirmeFighting to rule the world while I'm fighting for clothes to style in
Regresemos en el tiempo, mil novecientos veintinueve, cuando la bolsa se desplomóLet's rewind back in time, nineteen twenty-nine, when the wall-street crashed
Alemania se rió, nuestro momento al fin, listos para lanzar bombasGermany laughed, our time at last, ready bombs to blast
Alianza con Rusia, planeando venganza por sus pérdidas anterioresAllegiance with Russia, plotting revenge for their prior losses
Nueva raza de hombres, muerte a las fuerzas aliadasNew breed of man, death to the Allied Forces
Campo de tiro y cámaras de gas solían multiplicar cadáveresGun range and gas chambers used to multiply corpses
Los líderes mundiales se mantienen protegidos tras fortificacionesWorld leader stay protected behind fortified fortress
Japón buscó expandir su dinastía pero les faltaban recursosJapan sought to expand their dynasty but they lacked resources
China tenía lo que necesitaban, así que lo colonizaron y lo tomaronChina had what they needed so they colonized and seized it
Alemania marchó sobre las fuerzas aliadas y sus aliadosGermany marched on the Allied Forces and their allegiants
Polonia fue la primera invasión mientras el caos estalla en AsiaPoland was the first invasion while chaos erupts in Asia
La máquina de guerra de Japón aniquila la esencia de China hasta convertirla en vaporJapan war machine obliterates China's essence to vapors
Caos por todas partes, mantente atento, veamos a dónde nos llevaChaos everywhere, stay tuned, let's see where it takes us

¿Podrías orar por nosotros, unos pocos versos del CoránCould you pray for us, few scriptures from the Quran
Unos pocos versos del Guru Granth SahibFew scriptures from the Guru Granth Sahib
Un poco de paz es todo lo que necesitoA bit of peace is all I need
En este mundo fríoIn this cold world
Ora por nosotros, unos pocos versos del TripitakaPray for us, few scriptures from the Tripitaka
Unos pocos versos de los VedasFew scriptures from the Vedas
¿Era este el plan de Dios cuando nos creó?Was this God's plan when he made us
La humanidad son seres vilesMankind are vile beings

La guerra está actualmente a favor de Japón, todo va de maravillaThe war is currently in Japan's favor, everything's going terrific
Su ambición aumenta, planes de conquistar todo el PacíficoTheir ambition increases, plans of conquering the whole pacific
A América no le gustará eso, podrían contraatacarAmerica won't like that, they might strike back
El general dio la orden de lanzar bombas sobre Pearl HarborThe general gave the order to drop bombs on Pearl Harbor
Casi cuatro mil en bajas, fue triste de verNearly four thousand in casualties, it was sad to see
América declaró la guerra, movilizando todas las caballeríasAmerica declared war, mobilizing all cavalries
Uniéndose a la familia aliada, presionando a los alemanesJoining the allied family, putting pressure on the Germans
La marea de la guerra está cambiando, millones mueren, ciudades ardenThe tide of war is turning, millions dying, cities burning
Pero Hitler nunca se rendirá, estaba enfocado y decididoBut Hitler will never back down, he was focused and determined
Fue una lucha hasta la muerte, agarra tu arma, la tensión está en aumentoIt was a fight till the death, grab ya teck, tension's surging
Los soviéticos marcharon, reclamaron el norte, los alemanes perdieronThe soviets marched, reclaimed the North, the Germans lost
Hitler se suicidó, sus generales huyeron, algunos fueron atrapadosHitler killed himself, his generals fled, some were caught
Mientras tanto, en el extranjeroMeanwhile overseas
EE. UU. recuperando países ocupadosThe US reclaiming countries seized
Para construir bases en tierra y mar para atacar a los japonesesTo build bases land and sea to attack the Japanese
Buenos hombres matando constantemente a buenos hombres por la codicia de unos pocos hombres malosGood men constantly killing good men for a few bad men's greed
América luego bombardeó Hiroshima, el mundo entero no podía creerloAmerica then nuked Hiroshima, the whole world couldn't believe

¿Podrías orar por nosotros, unos pocos versos del CoránCould you pray for us, few scriptures from the Quran
Unos pocos versos del Guru Granth SahibFew scriptures from the Guru Granth Sahib
Un poco de paz es todo lo que necesitoA bit of peace is all I need
En este mundo fríoIn this cold world
Ora por nosotros, unos pocos versos del TripitakaPray for us, few scriptures from the Tripitaka
Unos pocos versos de los VedasFew scriptures from the Vedas
¿Era este el plan de Dios cuando nos creó?Was this God's plan when he made us
La humanidad son seres vilesMankind are vile beings

Segunda Guerra MundialWorld War two
Mil novecientos treinta y nueve a mil novecientos cuarenta y cincoNineteen thirty-nine to nineteen forty-five
Número de muertos de más de sesenta millonesDeath toll of over sixty million
Las Potencias Aliadas contra las Potencias del EjeThe Allied Powers verses the Axis Powers
¿Quiénes eran las potencias del eje?Who were the axis powers
Alemania, Italia, JapónGermany, Italy, Japan
¿Quiénes eran las potencias aliadas?Who were the Allied Powers
Los Estados Unidos de América, Gran Bretaña, China, Unión SoviéticaThe United States of America, Britain, China, Soviet Union
La Unión Soviética estuvo temporalmente aliada con AlemaniaThe Soviet Union was temporarily allied with Germany
Segunda Guerra MundialWorld War two
La creación de las Naciones UnidasThe creation of the United Nations


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riviir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección