Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196

Don't Wake Me Up

Rixton

Letra

No me despiertes

Don't Wake Me Up

Demasiada luz en esta ventana, no me despiertes
Too much light in this window, don't wake me up

Sólo café sin azúcar, dentro de mi taza
Only coffee no sugar, inside my cup

Si me despierto y sigues aquí, dame un beso
If I wake and you're here still, give me a kiss

No había terminado de soñar con tus labios
I wasn't finished dreaming, about your lips

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes
Don't wake me up

No me despiertes
Don't wake me

No me despiertes, sí
Don't wake me up, yeah

No me despiertes, sí
Don't wake me up, yeah

Tanta vida en la ciudad, no lo creerás
So much life in the city, you won't believe, ooh

He estado despierto desde hace algunos días, no hay tiempo para dormir
Been awake for some days now, no time to sleep

Si tu corazón es una almohada, este amor es la cama, sí
If your heart is a pillow, this love's the bed, yeah

Dime cuál es la música, dentro de mi cabeza
Tell me what is the music, inside my head

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes, nena
Don't wake me up, baby

No me despiertes, sí
Don't wake me up, yeah

No me despiertes
Don't wake me up

No me despiertes, sí
Don't wake me up, yeah

No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arriba
Don't wake me up, up, up, up up, up

No me despiertes
Don't wake me up

¡No me despiertes, oh!
Don't wake me, oh!

No quiero caerme, caerme, caerme, dormirme
I don't wanna fall, fall, fall, fall asleep no

No quiero caer a menos que me enamore de ti
I don't wanna fall unless I'm falling for you

No quiero caerme, caerme, caerme, dormirme
I don't wanna fall, fall, fall, fall asleep no

No quiero caer a menos que me enamore de ti
I don't wanna fall unless I'm falling for you

No quiero caerme (no, no quiero caerme, nena), caerme, caerme, dormirme no
I don't wanna fall (no, I don't wanna fall, baby), fall, fall, fall asleep no

No quiero caer (a menos que me enamore de ti) a menos que me enamore de ti
I don't wanna fall (unless I'm falling for you) unless I'm falling for you

No quiero caerme (no quiero caerme, nena), caerme, dormirme no
I don't wanna fall (I don't wanna fall, baby), fall, fall, fall asleep no,

Duérmete no, oh!
Fall asleep no, oh!

No me despiertes
Don't wake me up

¡No me despiertes, uuh! ¡Sí! ¡Sí!
Don't wake me up, uuh! Yeah!

Demasiada luz en esta ventana, no me despiertes
Too much light in this window, don't wake me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rixton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção