Traducción generada automáticamente

Don't Wake Me Up
Rixton
No me despiertes
Don't Wake Me Up
Demasiada luz en esta ventana, no me despiertesToo much light in this window, don't wake me up
Sólo café sin azúcar, dentro de mi tazaOnly coffee no sugar, inside my cup
Si me despierto y sigues aquí, dame un besoIf I wake and you're here still, give me a kiss
No había terminado de soñar con tus labiosI wasn't finished dreaming, about your lips
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertesDon't wake me up
No me despiertesDon't wake me
No me despiertes, síDon't wake me up, yeah
No me despiertes, síDon't wake me up, yeah
Tanta vida en la ciudad, no lo creerásSo much life in the city, you won't believe, ooh
He estado despierto desde hace algunos días, no hay tiempo para dormirBeen awake for some days now, no time to sleep
Si tu corazón es una almohada, este amor es la cama, síIf your heart is a pillow, this love's the bed, yeah
Dime cuál es la música, dentro de mi cabezaTell me what is the music, inside my head
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertes, nenaDon't wake me up, baby
No me despiertes, síDon't wake me up, yeah
No me despiertesDon't wake me up
No me despiertes, síDon't wake me up, yeah
No me despiertes, arriba, arriba, arriba, arribaDon't wake me up, up, up, up up, up
No me despiertesDon't wake me up
¡No me despiertes, oh!Don't wake me, oh!
No quiero caerme, caerme, caerme, dormirmeI don't wanna fall, fall, fall, fall asleep no
No quiero caer a menos que me enamore de tiI don't wanna fall unless I'm falling for you
No quiero caerme, caerme, caerme, dormirmeI don't wanna fall, fall, fall, fall asleep no
No quiero caer a menos que me enamore de tiI don't wanna fall unless I'm falling for you
No quiero caerme (no, no quiero caerme, nena), caerme, caerme, dormirme noI don't wanna fall (no, I don't wanna fall, baby), fall, fall, fall asleep no
No quiero caer (a menos que me enamore de ti) a menos que me enamore de tiI don't wanna fall (unless I'm falling for you) unless I'm falling for you
No quiero caerme (no quiero caerme, nena), caerme, dormirme noI don't wanna fall (I don't wanna fall, baby), fall, fall, fall asleep no,
Duérmete no, oh!Fall asleep no, oh!
No me despiertesDon't wake me up
¡No me despiertes, uuh! ¡Sí! ¡Sí!Don't wake me up, uuh! Yeah!
Demasiada luz en esta ventana, no me despiertesToo much light in this window, don't wake me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rixton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: