Traducción generada automáticamente

Saturn
Riz la vie
Saturno
Saturn
Desde donde estoy sentadoFrom where I'm sat
Ganaré algunos anillos de diamantes y placasI’ll earn some diamond rings and plaques
Porque cuando estoy tristeFor when I'm sad
Giro la cabeza y me aferro a esoI turn my head and I cling to that
Apuesto a que vuelve lo que hubiera tenidoBet it comes right back what I would have had
Si nunca te hubiera dado nadaIf I never gave any to you
¿Quién hubiera sabido que estaba lleno todo el tiempo como la Luna (ooh)?Who'da known I was full the whole time like the Moon (ooh)
Desde donde estoy sentadoFrom where I'm sat
La Luna parece rocío en el pastoThe Moon looks likes dew in the grass
Pero tus ojos son enormes, ¿puedes decir si estoy mal?But your eyes are huge, can you tell if I'm doing bad?
Madre Tierra, he estado quemando todo este gasMother earth, I been burnin' all this gas
Deslizando esta tarjeta y conduciendo demasiado rápidoSwipin' this plastic and driving too fast
Volando, probablemente comprando en excesoFlying so probably buyin' in excess
Pero he estado empacando en bolsas de papel y llevando no menosBut been paper baggin' and totin' no less
Me llevaste a las estrellas, valió la pena, lo descubrimos, pero cariñoBrought me up to the stars, it was worth it we figured, but baby
¿Qué es una respiración profunda si el aire no es fresco?What's a deep breath if the air isn’t fresh?
Tengo que aclararlo, ¿por qué siempre eres tan misteriosa?Gotta clear it why you always so mysterious
Me moví rápido y estabas furiosaI moved fast and you were furious
Yo estaba desaparecido, tú estabas brillando, no soy policía pero estabas mintiendoI was mia, you were brian, ain’t a cop but you were lyin'
Yo era masivo, tú eras giganteI was massive, you were giant
Todas las otras luces estaban en silencioAll the other lights were silent
Solo quedamos dos en el cielo, empezamos a entrelazarnos, girandoOnly two left in the sky we starting intertwining, spinning
Visión de túnel de agujero negro, pero desde donde estoy sentado ahoraBlack hole tunnel vision, but from where I'm sitting now
Ayudando a iluminar el cieloHelping out light the sky up
Parece que es mi única salidaSeems like my only way up
Ayudar es lo único correctoHelping out is only what's right
Cariño, estuviste despierta toda la nocheBaby you were up all night
Deslizando esta tarjeta y conduciendo demasiado rápidoSwipin' this plastic and driving too fast
Volando, probablemente comprando en excesoFlying so probably buyin' in excess
Pero empacando en bolsas de papel y llevando no menosBut paper baggin’ and toting no less
Tu cuerpo de carbono pero no copiadoYour body carbon but not copied
Tu cuerpo cósmicamente me rodeóYour body cosmically corralled me
Como la gravedad, sigues actuando sobre míLike gravity you keep on working on me
Como la gravedad, sigues actuando sobre míLike gravity you keep on working on me
Desde donde estoy sentadoFrom where I'm sat
Girando el volante para regresarTurning the wheel to come back
Sintiendo mis neumáticos temblar necesitando alineación y cambioFeeling my tires all shaking in need of alignment and changing
Mis frenos, pero lo lograréMy brakes but I'll make it
Apenas respirando, quizás quieras salvarloBarely breathing you might wanna save it
Sentado donde estabasSitting where you stood
Antes de que pasaras las páginas en nuestro libroBefore you turned the pages in our book
La sombra se disipó, ahora estoy aquí esperando cocinarThe shade dissipated, now I'm waiting here to cook
El desperdicio que creamos necesita una forma de arreglarloThe waste we created need a way to make it good
Tu rostro demacrado, te alimentaría si pudieraYour face emaciated I would feed you if I could
Todo el espacio que no dejamosAll of the space we don't leave
Lleno de cosas que no necesitamosFilled with the things we don't need
Todo lo que construimos, toda la tierra que llenamosAll that we built, all of the land that we filled
Tragamos este planeta como píldorasSwallowed this planets like pills
Cariño, estuviste despierta toda la nocheBaby you were up all night
Deslizando esta tarjeta y conduciendo demasiado rápidoSwipin' this plastic and driving too fast
Volando, probablemente comprando en excesoFlying so probably buyin' in excess
Pero empacando en bolsas de papel y llevando no menosBut paper baggin' and toting no less
Tu cuerpo de carbono pero no copiadoYour body carbon but not copied
Tu cuerpo cósmicamente me rodeóYour body cosmically corralled me
Como la gravedad, sigues actuando sobre míLike gravity you keep on working on me
Como la gravedad, sigues actuando sobre míLike gravity you keep on working on me
Como helio, mareo ligeroLike helium, lightheaded delirium
Como paquetes y libras, sigues descomponiéndomeLike packs and pounds, you keep on breaking me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riz la vie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: