Traducción generada automáticamente

Mare Che Non Sei (feat. Gaia)
Rkomi
Meer, das du nicht bist
Mare Che Non Sei (feat. Gaia)
Me liga do nadaMe liga do nada
Du willst nachts zurück zu mir,Cê quer voltar comigo, só na madrugada
Wir wissen, wie die Geschichte ist, die nie endet.Sabemos como é a história que, que nunca acaba
Die deinen Durst stillt, Mauern baut,Que corta sua sede, constrói paredes
Lässt in Ruhe, wer nicht fühlt.Deixa em paz só quem não sente
Wenn eine bessere Welt nicht existiert,Se um mundo melhor não existe
Die Regeln der Seele macht er selbst.As regras da alma é ele que faz
Wenn du nachts mit Feuer spielst,Se brincas com fogo de noite
Bringt das Licht, das leuchtet, dir keinen Frieden.A luz que ilumina não traz sua paz
Und wie oft hab ich schon gesagt,E quantas vezes eu já disse
Dass ich nicht an dich glaube, an deine Liebe?Que não creio em você, em seu amor?
Und ich komme nicht zurück hierher.E não volto pra cá
Fühle den Körper in Flammen,Sinto o corpo em chamas
Und jetzt hab ich verstanden,E agora entendi
Dass ich mich wie eine Zigeunerin fühle.Que eu me sinto cigana
Schauen wir uns ins Gesicht,Guardiamoci in faccia
Mit verbundenen Augen,Con gli occhi bendati
Im Wasser verschwindest du,Nell'acqua scompari
Seemann in einem Meer, das, Meer, das du nicht bist.Marinai in un mare che, mare che non sei
Mein Herz ist an einem Fallschirm befestigt (Fallschirm).Il mio cuore è attaccato ad un paracadute (Paracadute)
Du wirst mich in den Sand ziehen, während ich brenne (Während du brennst).Tu mi trascinerai nella sabbia mentre brucio (Mentre bruci)
Normal erscheinen in einer Welt voller Verrückter,Sembrare normali in un mondo di folli
Meere, die ich durchquere, Ozeane aus Buchstaben.Mari che navigo, oceani di lettere
Der Flug ist eine Frau, ich warte am Flughafen,Il volo è una donna, aspetto in aeroporto
Geteilt in zwei, bist du ein Messer in der Brust.Diviso in due, sei un coltello nel petto
Der letzte Viertelmond (Ah), der Boden ist eine Eisplatte (Ah-ah-ah).L'ultimo quarto di luna (Ah), il pavimento è una lastra di ghiaccio (Ah-ah-ah)
Besser, man hält sich fest unter der Haut eines Traums (Mhm-mhm-mhm).Meglio tenersi stretti sotto la pelle di un sogno (Mhm-mhm-mhm)
Fühl die Luft, die sich in einem stummen Wort erstickt (Eh, eh-eh).Senti l'aria che si strozza in una parola rimasta muta (Eh, eh-eh)
Bevor ich in dein Herz hinabsteige, lass ich dich ertrinken.Prima di scendere al tuo cuore io ti lascio annegare
Schauen wir uns ins Gesicht,Guardiamoci in faccia
Mit verbundenen Augen,Con gli occhi bendati
Im Wasser verschwindest du,Nell'acqua scompari
Seemann in einem Meer, das, Meer, das du nicht bist.Marinai in un mare che, mare che non sei
Schauen wir uns ins Gesicht (Schauen wir uns ins Gesicht),Guardiamoci in faccia (Guardiamoci in faccia)
Mit verbundenen Augen (Mit verbundenen Augen),Con gli occhi bendati (Con gli occhi bendati)
Im Wasser verschwindest du (Im Wasser verschwindest du),Nell'acqua scompari (Nell'acqua scompari)
Seemann in einem Meer, das, Meer, das du nicht bist (Meer, das du nicht bist).Marinai in un mare che, mare che non sei (Mare che non sei)
Bewegungen größer als die Arme,Movimenti più grandi delle braccia
Ich wünschte, sie würden von den Schultern fliehen.Vorrei che scappassero dalle spalle
Die Stille ist ein Beruf wie viele,Il silenzio è un mestiere come tanti
Gieß den letzten Tropfen in meine Augen.Versa l'ultima goccia nei miei occhi
Meer, das du nicht bist.Mare che non sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rkomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: