Traducción generada automáticamente
As Paredes do Teatro Nacional
Ro Goethe
Las Paredes del Teatro Nacional
As Paredes do Teatro Nacional
Hey niños!Hey crianças!
Vuelvan a sus casasEntrem para suas casas
Cuidado con los autos que pasanCuidado com os carros que passam
Por las ventanas y vean cómo es la vida.Pelas janelas e vejam como a vida presta.
Mis dedos sangran de cuatro en cuatro añosMeus dedos sangram de quatro em quatro anos
Por el placer de verPelo prazer em ver
Críticas en papiros shakespearianosCríticas em papiros shakespearianos
En guiones de directores de tv.Em roteiros de diretores de tv.
Caminar por las callesPassear pelas ruas
Y solo ver miserables y desesperados por quererE só ver miseráveis e desesperados do querer
Da lástimaDá uma pena
No tener ni un miserable cigarrillo que ofrecer.Em não ter nem um mísero cigarro a oferecer.
Duermo sobre los cubos paralelos de NiemeyerDurmo sobre os cubos paralelos de Niemeyer
Sin que nadie vea.Sem ninguém ver.
Voy a ver el espectáculo de vidas acabarseVou assistir o espetáculo de vidas acabarem
Antes de que me vean morir.Antes que me vejam morrer.
Y espera a que la noche del cerrado silencieE espera a noite do cerrado abafar
El papel que muchos hacen para vivir.O papel que muitos fazem pra viver.
Qué vidas sucias, ¿es eso lo que quieren?Que vidas sujas, é uma dessas que querem?
Sus defectos contribuyen a que cada una termine.Seus defeitos contribuem por cada delas acabar.
Qué vidas sordas, ¿gritar necesidades es lo que quieren?Que vidas surdas, berrar necessidades é que querem?
La solución es esperar a que la noche del cerrado silencie.O jeito é aguardar a noite do cerrado abafar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ro Goethe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: