Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211

Cinzas e Rosas

Ro Goethe

Letra

Cenizas y Rosas

Cinzas e Rosas

Veo la esquina, siento lo que pasóEu vejo a esquina, sinto o que passou
Bajando por el pasillo tan triste asíDescendo pelo corredor tão triste assim
Te veo, deseo, un beso entero.Te vejo, desejo, um beijo inteiro.

Empiezo a recordar, todo lo que pasóPasso a lembrar, tudo o que passou
Todo lo que quedó, todo lo que cambióTudo o que ficou, tudo o que mudou
En silencio me calloNa calada eu calo
En la madrugada recuerdo...Na madrugada eu lembro ...

De los paseos, los abrazos, los arrumacos, los ensayosDos passeios, dos abraços, dos amassos, dos ensaios
De las conversaciones, las promesas, los acertijos, los piropos.Das conversas, das promessas, das charadas, das cantadas.

Palabras malditas arrojadas al vientoPalavras desgraçadas jogadas sobre o vento
En el laberinto de los olvidos.No labirinto dos esquecimentos.
Palabras confusas desaparecieron en el vientoPalavras conturbadas sumiram sobre o vento
En el laberinto de los olvidos.No labirinto dos esquecimentos.

Lo que quise decirteO que quis me dizer
Fue lo que quise contarteFoi o que eu quis te falar
Sin poder cambiarteSem poder te mudar
Solo pude escribir:Eu só pude escrever:

Las rosas en el desierto que un día se quemaronAs rosas no deserto que um dia se queimaram
No fueron más que flores.Não passaram de flores.
Las rosas que pisamos apresurados por las callesAs rosas que pisamos pelas ruas apressados
No fueron más que flores.Não passaram de flores.
Revivir otra arriesgada y garabateada aventuraReviver outra arriscada e rabiscada aventura
Serían cenizas de floresSeria cinzas de flores
Sinceramente, el rocío de tus rosas con cenizas tiene colores.Sinceramente, o orvalho das tuas rosas com cinzas tem cores.

No se puede olvidarNão dá prá esquecer
Lo que es inolvidable.O que é inesquecível.
No se puede desearNão dá prá desejar
Lo que es inaccesible.O que é inacessível.
No se puede entenderNão dá prá entender
Lo que es indistinguible.O que é indistinguível.

Las rosas en el desierto que un día se quemaronAs rosas no deserto que um dia se queimaram
No fueron más que flores.Não passaram de flores.
Las rosas que pisamos apresurados por las callesAs rosas que pisamos pelas ruas apressados
No fueron más que flores.Não passaram de flores.
Revivir otra arriesgada y garabateada aventuraReviver outra arriscada e rabiscada aventura
Serían cenizas y flores.Seria cinzas e flores.
Sinceramente, solo fui uno de tus divertidos circos de amores.Sinceramente, eu só fui um dos teus divertidos circos de amores.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ro Goethe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección