Traducción generada automáticamente

TATE QUIETA (remix) (part. Midnvight, TuTu, Luar la L y Almighty)
ROA
STAY STILL (remix) (feat. Midnvight, TuTu, Luar la L y Almighty)
TATE QUIETA (remix) (part. Midnvight, TuTu, Luar la L y Almighty)
Our connection is something elseNuestra conexión es otra cosa
When you kneel, you make me a godCuando te arrodillas, tú me endiosa'
You tied me up without a wifeMe hiciste un amarre sin esposa'
And I go down on you and you say you feel butterfliesY te la mamo y dices que siente' las mariposa'
When I choke you, you say to squeeze me moreCuando te ahorco dice' que te apriete má'
I broke those walls, hit the stomach areaRompí esas paredes, llega al área estomacal
I just want a threesome if I can double youSolo quiero un threesome si te puedo duplicar
Whenever you come, you know I’m gonna get offSiempre que te vienes, sabes que me vo'a enmusar
I wish I could leave it inside youQuisiera irme y dejártela adentro
So you can feel me like I feel you, like I feel youPa' que tú me sientas como yo te siento, como yo te siento
Baby, what would happen if I warm you up on this cold night?Bebé, ¿qué pasaría si te caliento en esta noche fría?
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
And time would flyY el tiempo botaría
Locked up tight making some fun (hey, girl)Bien encerrao' haciendo fresquería' (oye, mami)
Let yourself go, baby, trust me (let yourself go with me, baby)Déjate llevar, bebé, confía (dejate llevar de mí, bebé)
Give me this night (you know who it is), 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche (tú sabe' quién es ya), que yo quiero hacerte mía, eh
(We’re the Supernaturals, babe, the Lyrics, right?)(Nosotro' somo lo' Sobr3naturale', mami, el L3tra, ¿qué?)
I play her game and always checkmate (uh-huh)Juego a su juego y siempre le doy jaque mate (ajá)
In bed, it’s a war, but I always win that fight (yeah)En la cama eso es una guerra, pero le gano siempre ese combate (si)
Don’t ghost me, I’m her cleanup hitter (no), plays volley, asks for a rematch (what?)No me pichea, soy su cuarto bate (no), juega volley, me pide remate (¿qué?)
What do you want, baby, for me to kill it?¿Qué tú quiere, bebé, que te mate?
Stay still, heyQuieta estate, je
I bought you Valentino, I’m your big shot (what?)Te compré Valentino, yo soy tu magnate (¿qué?)
So put it on (go), my dick is hard, come and ride itAsí que póntelo (dale), el bicho se paró, ven y móntalo
Do you like this track? Yeah? Grab the mic and sing it (haha)¿Te gusta este tema? ¿Sí? Agárrame el micrófono y cántalo (jeje)
Don’t scream too loud when I’m inside you, the neighbors complain about the noise (shut up, babe)No grites tanto cuando yo te lo meta, que los vecino' se quejan del escándalo (ya cállate, mami)
I hit the crazy one, baby, send it, day or night, and it’s not Álvaro (what?)Yo le llego al loca'i, baby, mándalo, de noche, de día y no es Álvaro (¿qué?)
Float in the smoke, hold my hookahFlota en el humo, agárrame la hooka
Your pussy explodes with this bazooka (boom)El toto le exploto con esta bazooka (boom)
You want trouble, that’s why I’m in your head (haha)Quiere' problema, por eso me cuca (je)
Colombian, I lick your pussy (so good)Colombiana, le lambo la cuca (qué rico)
What we have is forbidden, Adam and Eve, this snake bites the fruitLo nuestro es prohibido, adán y Eva, esta serpiente te muerde la fruta
If it’s for my Warzone, she recruits alone (alone)Si es pa' mi Warzone, sola se recluta (sola)
You’re a freak, that doesn’t make you a whore (what?)Tú ere' bellaca, eso no te hace puta (¿qué?)
I don’t use condoms, I go in cold without a hat (no, no), that gets you wet and you come like a floodNo uso condón, voy pa'l frío sin gorro (no, no), eso te moja y te viene' a chorro'
If I knock her up, she raises the pupSi la preño, me cría el cachorro
I switch up the position, or I get tiredLa cambio de pose, si no yo me enzorro
Bring your friend, if you want to smoke, I’ll come with the wolf and the fox’s ZTrae tu amiga, si quiere' fumar yo bajo con el lobo y la zeta del zorro
I know you like me, I’m on itYo sé que te gusto, te corro
We’re in Spain, baby, light a jointEstamo' en España, baby, prende un porro
My queen, here’s your kingMi reina, aquí está tu king
I drop in the F1 like Lightning McQueen, ka-chowBajo en el F1 a lo Rayo McQueen, ka-chow
Fully decked out in Alexander McQueenCompleto Alexander McQueen
I’ll iron your boyfriend if I turn on the SteamA tu novio lo plancho si prendo el Steam
Like in Call of Duty, I change the skinComo en Call of Duty yo cambio la skin
I’ll upgrade your house and even pay off the CRIMTe agrando la casa y te saldo hasta el CRIM
I’m an animal with the Animal PrintSoy un animal con las Animal Print
I hit harder since I’m cleanLe meto más cabrón desde que ando clean
What?Khe?
Whenever you call me, I apply the stay stillSiempre que me llamas te aplico la tate quieta
I popped some Percocet, tonight I’ll make you come twiceMe enganché las Percocet, hoy te hago venir dobleta
Ma, tell your grandma that tonight I’m gonna break her granddaughterMa, dile a tu abuela que esta noche yo le vo'a romper la nieta
And you laugh, you little bitch, 'cause I’ll break you like I’m supposed toY te ríe', hijeputa, porque yo te rompo como se supone
If it’s not with me, I’m gonna mess up your relationshipsSi no es conmigo yo te vo'a joder las relacione'
I’m crazy as hell, the best that gives it to youSoy loco con cojone', el mejor que te lo pone
Addicted to that body, your moans, your expressionsAdicto a ese cuerpito, tus gemido', tus faccione'
Put you in position (the devils are ours)Ponerte en posicione' (las diabla' son de nosotro')
I got her smoking, she’s really highLa tengo fumando, ella está bien arrebatá'
Never doubt me, you know what I’m capable ofNunca dudes de mí, sabes de lo que soy capaz
I hadn’t seen you in a while, ma, that grew back thereNo te veía hace tiempo, ma, te creció eso ahí atrá'
You can’t be anyone else, you’re mine onlyNo puedes ser de nadie más, tú ere' mía na' má'
I’m gonna make you mine at your place secretly, I’ll pick you up at night and deliver you by day (drunk)Te voy a hacer mía en tu casa a escondía', te busco de noche y te entrego de día (borracha)
I bought shoes and a purse, she went to her friend’s, looking good (looking good)Le compré zapato y cartera, bajó pa'onde la amiguita, está lucía' (está lucía')
She knows I’m a devil and with me, she’s guaranteed to come (ah)Ella sabe que yo soy un diablo y conmigo asegurá' las venía' (ah)
I have you on my mind all the time, that hit never leaves meTe tengo en mi mente to' el tiempo, ese polvo nunca se me olvida
That little pussy makes you drip, I hit it and she wants to stay (always)Ese totito te pongo a gotear, le meto y conmigo se quiere quedar (siempre)
I climb on top and she doesn’t want to get down, if the cat roars at me, I’m gonna smack itMe la trepo encima y no quiere bajar, si el gato me ronca, yo lo vo'a azotar
If I don’t answer, she gets desperate and shows up (huh?)Si no le contesto, ella se desespera y le llega (¿ah?)
Thinking I’m with another bitchPensando que Doble con otra puta se las pega
The baby mama that has Megan’s Stallion (oh damn)La baby mama que tiene el Stallion de Megan (los Diablo')
Baby, what would happen if I warm you up on this cold night?Bebé, ¿qué pasaría si te caliento en esta noche fría?
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
And time would flyY el tiempo botaría
Locked up tight making some funBien encerrao' haciendo fresquería'
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, make you mine (ey)Dame esta noche, que yo quiero hacerte mía, hacerte mía (ey)
Baby, you’re a perverse one, and you want me to give you the helicopterBebé, tú ere' una perversa, y quiere' que te dé el gorrocóptero
You land on me, started spinning, the bitch looks like a helicopter (helicopter)Me aterriza encima, empezó a dar vuelta', la cabrona parece helicóptero (helicóptero)
Touch, touch, touch, touch, touchToco, toco, toco, toco, toco
I touch the pussy, I invoke the flowEl toto le toco, el chorro le invoco
Crazy girl, you drive me wild (wild, wild)Loquita-quita, me tiene loco (loco, loco)
We’re making money, I don’t sell coconuts anymoreEstamo' haciendo plata, ya no vendo coco'
I’ll sink you and your pussy floods (haha) when I bury it deep insideYo te lo hundo y se te inunda el toto (jeje) cuando te lo entierre adentro profundo
She likes the supernatural like Lyrics and I’m not from this world (hey, tell me, Luar)Le gusta lo sobrenatural como Letra y yo que no soy de este mundo (mera, dime, Luar)
That ass looks like a hoop and I never miss a jump (never)Ese culo parece un aro y yo que no fallo una jumpa (nunca)
She’s got her tits all perked up (haha) and to give me a kiss for the mouthTiene las teta' bien paraíta' (jeje) y pa' darme un beso para la trompa
Your legs were shaking, I filled you with droolTus pierna' temblaban-blaban, yo te llenaba de baba'
Take twenty, work that body, the accountant washes it, washes itToma veinte, hazte el cuerpo, eso el contable lo lava, lava
Enjoy it today 'cause time’s running out, she kneels and I feel she praises meDisfrútalo hoy que el tiempo se acaba, se arrodilla y yo siento que me alaba
The first time, what a crazy thing, we did it at homeLa primera ve', qué loquera, lo hicimo' en la casa
Almost got caught by your momPor poco la mai nos pillaba
Are you gonna give me that pussy or nah? (or nah?)¿Tú va' a darme ese totito or nah? (¿Or nah?)
Do you like other women or nah? (or nah?)¿Te gustan otra' mujere' or nah? (¿Or nah?)
Would you kill for a nigga or nah? (or nah?)¿Tú mataría' por un nigga or nah? (¿Or nah?)
Fuck me like you won’t see me againChíngame como si no va' a verme má' na'
Baby, I want to make you mineBebé, quiero hacerte mía
And I’m gonna take advantage that you’re feeling down like RosalíaY vo'a aprovechar que está' despechá' como Rosalía
I want to sing all the songs I wrote for youQuiero cantar toa' las cancione' que pa' ti te componía
I want to travel with you, get you out of the monotonyTe quiero viajar, sacarte de la monotonía
I want to buy you all the purses you wantedTe quiero comprar toa' las cartera' que tú quería'
Baby, fuck me good, I’m on expectativeMami, chíngame rico, I'm on expective
And leave me dry, leave me emptyY déjame seco, déjame empty
Taking off those little Fendi pantiesBajándote eso' panticito' Fendi
No one puts it down like you doNadie cómo tú sola lo pone'
I’ll give you organic, raw, honey (raw, honey)Te vo'a dar organic, raw, honey (raw, honey)
I popped a 30 and a honey (a 30 and a honey)Me metí una 30 y una honey (una 30 y una honey)
I’ll take you to PR, Bad Bunny styleVo'a llevarte pa' PR, flow Bad Bunny
Give you Yonaguni, baby, till the morningDarte Yonaguni, baby, hasta la morning
Baby, what would happen if I warm you up on this cold night?Bebé, ¿qué pasaría si te caliento en esta noche fría?
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
And time would fly (would fly)Y el tiempo botaría (botaría)
Locked up tight making some fun (making some fun)Bien encerrao' haciendo fresquería' (haciendo fresquería')
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, make you mineDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, hacerte mía
She’s calling again today, of course I canElla está llamando de nuevo hoy, pues, claro que puedo
For breakfast, I’m gonna give you eggs, better chi-chi partner, I’m not good for a boyfriendDe desayuno te voy a dar huevo, mejor chi-chi partner, no sirvo pa' jevo
She pulls this stick, baby, I’d drink it for youElla este palo lo jala, baby, yo por ti me la bebo
I tell her on cell and send a voice mail, that’s gonna smoke like the grass I burnLe digo por cell y le mando un voice mail, que va a botar humo flow pasto que quemo
What are we doing? I apply the stay still, the stay still¿Qué hacemo'? Le aplico la tate quie', la tate quieta
The skinny one is fit without a diet, she likes this meat and the partyLa flaca está en forma sin dieta, le gusta esta carne y la fiesta
Tell me and I’ll stash it like a safe, we play Russian roulette, I’ll put you on Roleta (ah)Dime y te lo guardo como una caleta, jugamo' a la rusa, te pongo Roleta (ah)
The short-faced one I’ll hit without a maskEl cara de corta'o lo meto sin careta
Run for mine so you can runCorre por la mía pa' que te corra'
In a rush, no one erases the mark I left like the logos on the caps (oh)A chorro', nadie te borra la marca que dejé como el logo' de la' gorra' (ay)
The pussy is pink, but I left it redEl pussy lo tiene rosita, pero la dejé de color roja
They throw a lot of wannabes, my sister, you’re a jokeLe tiran mucho' wannabe', mi herma, tú ere' un charro
It’s hard, don’t let up (no, no)Está duro, no afloja (no, no)
In the house or in the truck, I’ll pass you through the rocks like Black to the rockEn la casa o en la troca, te paso por la' piedra' flow Black a la roca
When I’m high, I think of your ass, your pussy, your mouth, your perky titsCuando estoy en la nota pienso en tu' nalgota', en la tota, en tu boca, en tu' teta' paradota'
I want a threesome, gotta double you, 'cause there’s no other (almighty)Quiero un threesome, hay que duplicarte, pasa que no hay otra (almighty)
Our connection is something elseNuestra conexión es otra cosa
When you kneel, you make me a godCuando te arrodillas, tú me endiosa'
You tied me up without a wifeMe hiciste un amarre sin esposa'
And I go down on you and you say you feel butterfliesY te la mamo y dices que siente' las mariposa'
When I choke you, you say to squeeze me moreCuando te ahorco dice' que te apriete má'
I broke those walls, hit the stomach areaRompí esas paredes, llega al área estomacal
I just want a threesome if I can double youSolo quiero un threesome si te puedo duplicar
Whenever you come, you know I’m gonna get offSiempre que te vienes, sabes que me vo'a enmusar
I wish I could leave it inside youQuisiera irme y dejártela adentro
So you can feel me like I feel you, like I feel youPa' que tú me sientas como yo te siento, como yo te siento
Baby, what would happen if I warm you up on this cold night?Bebé, ¿qué pasaría si te caliento en esta noches fría?
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
And time would flyY el tiempo botaría
Locked up tight making some funBien encerra'o haciendo fresquería'
Let yourself go, baby, trust meDéjate llevar, bebé, confía
Give me this night, 'cause I want to make you mine, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: