Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.240

Tate Quieta

ROA

LetraSignificado

Tate Quieta

Tate Quieta

Notre connexion, c'est autre choseNuestra conexión es otra cosa
Quand tu t'agenouilles, tu me fais un culteCuando te arrodillas, tú me endiosa'
Tu m'as fait un sort sans épouseMe hiciste un amarre sin esposa'
Et je te fais ça, tu dis que tu sens des papillonsY te la mamo y dices que siente' las mariposa'
Quand je t'étrangle, tu dis que tu veux que je serre plus fortCuando te ahorco dice' que te apriete má'
J'ai brisé ces murs, arrive à la zone du ventreRompí esas paredes, llega al área estomacal
Je veux juste un plan à trois si je peux te dupliquerSolo quiero un threesome si te puedo duplicar
Chaque fois que tu jouis, tu sais que je vais m'enflammerSiempre que te vienes, sabes que me voy a enmusar
J'aimerais partir et te laisser à l'intérieurQuisiera irme y dejártela adentro
Pour que tu me ressentes comme je te ressens, comme je te ressensPa' que tú me sientas como yo te siento, como yo te siento

Bébé, que se passerait-ilBebé, ¿qué pasaría
Si je te réchauffe dans ces nuits froides ?Si te caliento en está' noches fría'?
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confianceDéjate llevar, bebé, confía
Donne-moi cette nuit, je veux te faire mienne, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
Et le temps passeraitY el tiempo botaría
Bien enfermé à faire des foliesBien encerra'o haciendo fresquería'
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confianceDéjate llevar, bebé, confía
Donne-moi cette nuit, je veux te faire mienne, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh

Chaque fois que tu m'appelles, je te fais le tate quietaSiempre que me llamas te aplico la tate quieta
Je me suis accroché aux Percocet, aujourd'hui je te fais jouir en doubleMe enganché las Percocet, hoy te hago venir dobleta
Ma, dis à ta grand-mère que ce soir je vais casser la petite-filleMa, dile a tu abuela que esta noche yo le voy a romper la nieta
Et tu ris, salope, parce que je te déchire comme il se doitY te ríes, hijeputa, porque yo te rompo como se supone
Si ce n'est pas avec moi, je vais foutre en l'air tes relationsSi no es conmigo yo te voy a joder las relaciones
Je suis fou à lier, le meilleur que tu aies euSoy loco con cojone', el mejor que te lo pone
Accro à ce petit corps, à tes gémissements, à tes expressionsAdicto a ese cuerpito, tus gemido', tus faccione'
Te mettre dans des positions (Les diables sont à nous)Ponerte en posiciones (Las diabla' son de nosotro')

Je l'ai fait fumer, elle est bien défoncée (bien défoncée)La tengo fumando, ella está bien arrebatá' (está bien arrebatá')
Ne doute jamais de moi, tu sais de quoi je suis capable (hein ?)Nunca dudes de mí sabes de lo que soy capaz (¿ah?)
Je ne t'avais pas vue depuis un moment, ma, ça a bien poussé derrière (c'est grand)No te veía hace tiempo, ma, te creció eso ahí atrá' (está grande)
Tu ne peux pas être à personne d'autre, tu es à moi, rien que ça (ouais, hein ?)No puedes ser de nadie más, tú ere' mía na' má' (yeah, ¿ah?)
Je vais te faire mienne chez toi en cachette, je viens te chercher la nuit et je te livre le jour (ivre)Te voy a hacer mía en tu casa a escondía', te busco de noche y te entrego de día (borracha)
Je lui ai acheté des chaussures et un sac, elle est descendue chez sa copine, elle était stylée (stylée)Le compré zapato y cartera, bajó pa'onde la amiguita, está lucía' (lucía')
Elle sait que je suis un diable et avec moi, elle est assurée de revenir (hein ?)Ella sabe que yo soy un diablo y conmigo asegurá' las venía' (ah)
Je te garde en tête tout le temps, cette poudre ne s'oublie jamaisTe tengo en mi mente to' el tiempo, ese polvo nunca se me olvida
Ce petit truc, je te fais couler, je mets le paquet et elle veut rester avec moi (tu comprends ?)Ese totito te pongo a gotear, le meto y conmigo se quiere quedar (¿entiende'?)
Je la monte sur moi et elle ne veut pas descendre, si le chat me menace, je vais le frapperMe la trepo encima y no quiere bajar, si el gato me ronca, yo lo voy a azotar
Si je ne réponds pas, elle s'impatiente et elle arrive (hein ?)Si no le contesto ella se desespera y le llega (¿ah?)
Pensant que Doble est avec une autre putePensando que Doble con otra puta se las pega
La maman de la baby qui a le Stallion de Megan (Les Diables)La baby mama que tiene el Stallion de Megan (Los Diablo')

Bébé, que se passerait-il (dis-moi)Bebé, ¿qué pasaría (dime)
Si je te réchauffe dans ces nuits froides ? (Chauffée)Si te caliento en está' noches fría'? (Calientita)
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confiance (N'aie pas peur)Déjate llevar, bebé, confía (No sienta' miedo)
Car cette nuit, je veux te faire mienne, ehQue en esta noche quiero hacerte mía, eh
Et le temps passeraitY el tiempo botaría
Bien enfermé à faire des foliesBien encerra'o haciendo fresquería'
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confianceDéjate llevar, bebé, confía
Donne-moi cette nuit, je veux te faire mienne, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh

Notre connexion, c'est autre choseNuestra conexión es otra cosa
Quand tu t'agenouilles, tu me fais un culteCuando te arrodillas tú me endiosa'
Tu m'as fait un sort sans épouseMe hiciste un amarre sin esposa'
Et je te fais ça, tu dis que tu sens des papillonsY te la mamo y dices que siente' las mariposa'
Quand je t'étrangle, tu dis que tu veux que je serre plus fortCuando te ahorco dice' que te apriete má'
J'ai brisé ces murs, arrive à la zone du ventreRompí esas paredes, llega al área estomacal
Je veux juste un plan à trois si je peux te dupliquerSolo quiero un threesome si te puedo duplicar
Chaque fois que tu jouis, tu sais que je vais m'enflammerSiempre que te vienes, sabes que me voy a enmusar
J'aimerais partir et te laisser à l'intérieurQuisiera irme y dejártela adentro
Pour que tu me ressentes comme je te ressens, comme je te ressensPa' que tú me sientas como yo te siento, como yo te siento

Bébé, que se passerait-ilBebé, ¿qué pasaría
Si je te réchauffe dans ces nuits froides ?Si te caliento en está' noches fría'?
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confianceDéjate llevar, bebé, confía
Donne-moi cette nuit, je veux te faire mienne, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh
Et le temps passeraitY el tiempo botaría
Bien enfermé à faire des foliesBien encerra'o haciendo fresquería'
Laisse-toi aller, bébé, fais-moi confianceDéjate llevar, bebé, confía
Donne-moi cette nuit, je veux te faire mienne, ehDame esta noche, que yo quiero hacerte mía, eh

Escrita por: Roa / Dirrty / Luis Nomar Isaac Sanchez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección