Traducción generada automáticamente

Castle On The Hill
RoadTrip
Castillo en la colina
Castle On The Hill
Cuando tenía seis años, me rompí la piernaWhen I was six years old, I broke my leg
Estaba huyendo de mi hermano y sus amigosI was running from my brother and his friends
Probé el dulce perfume de la hierba de la montaña, me arrollé hacia abajoTasted the sweet perfume of the mountain grass, I rolled down
Yo era más joven entoncesI was younger then
Llévame de vuelta a cuandoTake me back to when I
Encontré mi corazón y lo rompí aquíFound my heart and broke it here
Hizo amigos y los perdió a través de los añosMade friends and lost them through the years
Y no he visto los campos rugientes en tanto tiempo, lo sé, he crecidoAnd I've not seen the roaring fields in so long, I know, I've grown
Pero no puedo esperar para volver a casaBut I can't wait to go home
Estoy en caminoI'm on my way
Conduciendo en noventa por esas calles ruralesDriving at ninety down those country lanes
Cantando a la pequeña bailarinaSinging to tiny dancer
Y extraño la forma en que me haces sentir, y es realAnd I miss the way you make me feel, and it's real
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo en la colinaWhen we watched the sunset over the castle on the hill
Quince años de edad y fumar cigarrillos enrollados a manoFifteen years old and smoking hand rolled cigarettes
Correr de la ley a través de los camposRunning from the law through the backfields
Y emborracharme con mis amigosAnd getting drunk with my friends
Tuve mi primer beso un viernes por la noche, no creo que lo hice bienHad my first kiss on a Friday night, I don't reckon I did it right
Pero yo era más joven entoncesBut I was younger then
Llévame de vuelta a cuandoTake me back to when
Encontramos trabajos de fin de semana, cuando nos pagaronWe found weekend jobs, when we got paid
Y comprar licores baratos y beber directamenteAnd buy cheap spirits and drink them straight
Mis amigos y yo no hemos vomitado en tanto tiempo, oh, cómo hemos crecidoMe and my friends have not thrown up in so long, oh, how we've grown
No puedo esperar para volver a casaI can't wait to go home
Estoy en caminoI'm on my way
Conduciendo en noventa por esas calles ruralesDriving at ninety down those country lanes
Cantando a la pequeña bailarinaSinging to tiny dancer
Y extraño la forma en que me haces sentir, es realAnd I miss the way you make me feel, it's real
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo en la colinaWhen we watched the sunset over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colinaOver the castle on the hill
Sobre el castillo en la colinaOver the castle on the hill
Un amigo salió para vender ropaOne friend left to sell clothes
Uno trabaja en la costaOne works down by the coast
Uno tenía dos hijos, pero vive soloOne had two kids but lives alone
El hermano de uno sobredosisOne's brother overdosed
Uno ya está en su segunda esposaOne's already on his second wife
Uno apenas se está llevando a caboOne's just barely getting by
Pero esta gente me crióBut these people raised me
Y no puedo esperar para volver a casaAnd I can't wait to go home
Y estoy en caminoAnd I'm on my way
Todavía recuerdo estos viejos caminos ruralesI still remember these old country lanes
Cuando no sabíamos las respuestasWhen we did not know the answers
Y extraño la forma en que me haces sentir, es realAnd I miss the way you make me feel, it's real
Cuando vimos la puesta de sol sobre el castillo en la colinaWhen we watched the sunset over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colinaOver the castle on the hill
Sobre el castillo en la colinaOver the castle on the hill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RoadTrip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: