Traducción generada automáticamente

Never Be The Same
RoadTrip
Nunca Seré Igual
Never Be The Same
Algo debe haber salido mal en mi cerebroSomething must've gone wrong in my brain
Tus químicos están en mis venasGot your chemicals all in my veins
Sintiendo todas las emociones, sintiendo todo el dolorFeeling all the highs, feeling all the pain
Suelto en el volante, es el carril de la balaLet go on the wheel, it’s the bullet lane
Ahora veo rojo, no pienso con claridadNow I'm seeing red, not thinking straight
Difuminando todas las líneas, me intoxicasBlurring all the lines, you intoxicate me
Como la nicotina, tocándome, abrazándomeJust like nicotine, touching me, holding me
De repente, soy un adicto y eres todo lo que necesito, todo lo que necesitoSuddenly, I'm a fiend and you're all I need, all I need
Sí, eres todo lo que necesitoYeah, you're all I need
Eres tú, nenaIt's you, babe
Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nenaAnd I'm a sucker for the way that you move, babe
Podría intentar huir, pero sería inútilAnd I could try to run, but it would be useless
Eres la culpableYou're to blame
Con solo una dosis de ti, supe que nunca seré igualJust one hit of you, I knew I'll never be the same
Eres tú, nenaIt's you, babe
Y soy un tonto por la forma en que te mueves, nenaAnd I'm a sucker for the way that you move, babe
Podría intentar huir, pero sería inútilAnd I could try to run, but it would be useless
Eres la culpableYou're to blame
Con solo una dosis de ti, supe que nunca, nunca, nunca seré igualJust one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
Nunca seré igualI'll never be the same
Nunca seré igualI'll never be the same
Nunca seré igualI'll never be the same
Entrando sigilosamente en LA cuando las luces están bajasSneaking in LA when the lights are low
Con solo un toque podría sobredosisOff of one touch I could overdose
Dijiste: Deja de jugar seguroYou said: Stop playing it safe
Chico, quiero verte perder el controlBoy, I wanna see you lose control
Como la nicotina, tocándome, abrazándomeJust like nicotine, touchin' me, holdin' me
De repente, soy un adicto y eres todo lo que necesito, todo lo que necesitoSuddenly, I'm a fiend and you're all I need, all I need
Sí, eres todo lo que necesitoYeah, you're all I need
Eres tú, nenaIt's you, babe
Porque soy un tonto por la forma en que te mueves, nena'Cause I'm a sucker for the way that you move, babe
Podría intentar huir, pero sería inútilAnd I could try to run, but it would be useless
Eres la culpableYou're to blame
Con solo una dosis de ti, supe que nunca seré igualJust one hit of you, I knew I'll never be the same
Eres tú, nenaIt's you, babe
Porque soy un tonto por la forma en que te mueves, nena'Cause I'm a sucker for the way that you move, babe
Podría intentar huir, pero sería inútilAnd I could try to run, but it would be useless
Eres la culpableYou're to blame
Con solo una dosis de ti, supe que nunca, nunca, nunca seré igualJust one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
Nunca seré igualI'll never be the same
Nunca seré igualI'll never be the same
Nunca seré igualI'll never be the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RoadTrip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: