Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.731

It Takes Two

Rob Base

Letra

Significado

Il en faut deux

It Takes Two

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

Je veux faire le show maintenantI wanna rock right now
Je suis Rob Base et je suis là pour mettre l'ambianceI'm rob base and I came to get down
Je ne suis pas connu à l'internationalI'm not internationally known
Mais je sais faire vibrer le microBut I'm known to rock the microphone
Parce que je deviens fou, je veux dire incroyableBecause I get stupid, I mean outrageous
Éloigne-toi de moi si tu es contagieuxStay away from me if you're contagious
Parce que je suis le gagnant, non, je ne suis pas le perdant'Cause I'm the winner, no, I'm not the loser
Être M.C., c'est mon choixTo be an M.C. is what I choose 'a
Les filles m'aiment, les filles m'adorentLadies love me, girls adore me
Je veux dire même celles qui ne m'ont jamais vuI mean even the ones who never saw me
J'aime la façon dont je rime sur scèneLike the way that I rhyme at a show
La raison, mec, je ne sais pasThe reason why, man, I don't know
Alors allons-y, parce queSo let's go, 'cause

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

Mon nom est Rob, j'ai un concept funkyMy name is rob, I gotta real funky concept
Écoute bien, car je vais te garder dans le rythmeListen up, 'cause I'm gonna keep you in step
J'ai une idéeI got an idea
Que je veux partagerThat I wanna share
Tu n'aimes pas ? Tant pis, je m'en fousYou don't like it? So what, I don't care
Je suis numéro un, l'unique, j'aime la compétitionI'm number one, the uno, I like comp
Amène tous les losers, je vais tous les écraserBring all the suckers 'cause all them I'll stomp
Audacieux et noir mais je ne vais pas protégerBold and black but I won't protect
Tous mes suiveurs car je veux juste du respectAll of my followers 'cause all I want is respect
Je ne suis pas un docteur, je les mets en émoiI'm not a doctor, put them in rapture
Un frère malin qui peut facilement te bernerA slick brother that can easy outfox ya
Parce que je suis Rob, le nom de famille c'est Base, ouaisCause I'm rob, the last name base, yeah
Et sur le micro, je suis connu pour être le meilleurAnd on the mike, I'm known to be the freshest
Alors commençons, ça ne devrait pas être trop durSo let's start, it shouldn't be too hard
Je ne suis pas un loser donc je n'ai pas besoin de garde du corpsI'm not a sucker so I don't need a bodyguard
Je ne vais pas flancher, porter un gilet pare-ballesI won't fess, wear a bulletproof vest
Je ne fume pas de beuh, je ne supporte pas le shit, ouaisDon't smoke buddha, can't stand sess, yes

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

La situation dans laquelle se trouve la baseThe situation that the base is in
Je suis un peu avare, c'est pourquoi je ne veux pas prêterI'm kinda stingy that's why I don't wanna lend
Une rime funky à un ennemi ou un bon amiA funky rhyme to a foe or a good friend
Mais écoute bien car je veux que tu comprennesBut listen up 'cause I want you to comprehend
Parce que je suis le leader, l'homme supérieur'Cause I'm the leader, the man superior
Je prends soin de toi et ensuite tu es plus fatiguéI take care of ya and then ya get wearier
Alors assieds-toi, mes rimes ne sont pas faussesSo just sit, my rhymes are not counterfeit
Le disque se vend, ce qui fait de celui-ci un succèsThe record sells which makes this one a hit
Ça ne fait pas de mal d'écouter Red AlertIt won't hurt to listen to red alert
Enlève ta chemiseTake off your shirt
Assure-toi qu'elle ne touche pas le solMake sure it don't hit the dirt
J'aime les gamins--les gars, les fillesI like the kids--the guys, the girls
Je veux les sous, car c'est le monde de Rob BaseI want the ducats 'cause this is rob base's world
Je suis en mission, tu ferais mieux d'écouterI'm on a mission, ya better just listen
Mes rimes car je suis là pour balancerTo my rhymes 'cause I'm all about dissin'
Parce que'Cause

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

Je suis seul, je n'ai besoin de personneI stand alone, don't need anyone
Parce que je suis Rob, juste là pour m'amuser'Cause I'm rob, just came to have fun
Je n'ai pas besoin d'amis qui agissent comme des ennemisDon't need friends that act like foes
Parce que je suis Rob Base, celui qui sait'Cause I'm rob base, the one who knows
Sur les choses qui te fatiguentAbout things that make ya get weary
Ne m'applaudis pas, écoute-moiDon't cheer me, just hear me
Parce que j'ai le poids--crie (ho !)Out 'cause I got the clout--shout (ho!)
Avant que je ne mette l'ambianceBefore I turn the party out
Je ne vais pas bégayer--I won't stutter--
Projette ma voix, parle clairementProject my voice, speak clearly
Pour que tu puisses être mon choixSo you can be my choice
Sur scène ou sur disqueOn stage or on record
Va chez le wiz et choisis-leGo to the wiz and select it
Prends-le sur l'étagère, si c'est nul remets-leTake it off the rack, if it's wack put it back
J'aime le Whopper, fuck le Big MacI like the whopper, fuck the big mac
Si tu veux du bruit, alors allons-yIf you want static, so let's go
Alors, lève les mainsSo, throw up your hands
Fais ce que tu sais faireGo for what you know
Frérot, j'ai un egoBro', I got an ego
Yo, tu me parles ? NonYo, talkin' to me? No
OhOh
Parce que Rob est devant, EZ Rock est en soutien'Cause rob is in the front, ez rock is on the back up
On n'est pas mous, alors tu ferais mieux de te calmerWe're not soft, so you better just slack up
Parce que je suis cool, calme comme une brise'Cause I'm cool, calm just like a breeze
Fais vibrer le micro avec l'aide d'EZRock the mike with the help of ez
Rock sur le plateau, la musique joueRock on the set, the music plays
Ne coupe que les disques que je disOnly cuts the records that I say

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

D'accord, maintenant, EZ RockAll right, now, ez rock
Maintenant, quand je compte jusqu'à troisNow, when I count to three
Je veux que tu te mettes au travailI want you to get busy
Prêt maintenant ?You ready now?
Un, deux, trois, lâche-toi maintenant !One, two, three, get loose now!

Il en faut deux pour que ça marche bienIt takes two to make a thing go right
Il en faut deux pour que ce soit topIt takes two to make it outta sight
Vas-y !Hit it!

Escrita por: Robert Ginyard. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lourenço. Subtitulado por Dj.Evê. Revisión por Dj.Evê. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob Base y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección