Traducción generada automáticamente

Lied van de oudere minnaars
Rob de Nijs
Canción de los amantes mayores
Lied van de oudere minnaars
Por supuesto, a veces también peleábamos, tú empacabas tus maletas a menudoNatuurlijk was er soms ook ruzie, jij hebt je koffers vaak gepakt
Quince años de amor son una ilusión, yo también a menudo jadeaba por aireVijftien jaar liefde is een illusie, ik heb ook vaak naar lucht gesnakt
Y en nuestra casa sin hijos, cada silla y cada armarioEn in ons kinderloze huis weet elke stoel en elke kast
Aún recuerdan la tormenta de tiempos pasadosNog van de storm uit vroeger tijden
Entonces tú arrojabas la vajilla hecha añicos, mi lengua se volvía gruesa, mi voz inseguraDan gooide jij servies aan gruis, dik werd mijn tong mijn stem onvast
Tú peleabas en lugar de seducirJij vocht in plaats van te verleiden
Tú eres mi mujer, mi débil fuerte interminable mujerJij bent mijn vrouw, mijn zwakke sterke eindeloze vrouw
Mi mujer elegida una y otra vezMijn steeds toch weer opnieuw verkozen vrouw
Te amo, mi mujer, mi amadaIk hou van jou mijn vrouw, mijn liefste
Hace tiempo que conozco tus trucos de bruja, tú conoces mi arte oscuroIk ken allang jou heksenstreken, jij kent allang mijn zwarte kunst
Y después de semanas encantadoras, a veces pasaba meses fuera de tu favorEn na betoverende weken was ik soms maanden uit jou gunst
A veces tomaba a otra mujerDan nam ik soms een andere vrouw
No puedes siempre cuidarte cuando estás soloJe kunt toch als je eenzaam bent niet altijd op je tellen passen
El cuerpo pronto exige su parte y requiere talento de ambosHet lichaam eist zijn deel al gauw en 't vraagt van beiden veel tallent
Para envejecer sin madurarOm oud te zijn en niet volwassen
Tú eres mi mujer, mi débil interminable mujerJij bent mijn vrouw, mijn zwakke eindeloze vrouw
Mi mujer elegida una y otra vezMijn steeds toch weer opnieuw verkozen vrouw
Te amo, mi mujer, mi amadaIk hou van jou mijn vrouw, mijn liefste
Aunque el tiempo nos ataque, seguimos conscientes de nuestra luchaHoe ook de tijd ons komt belagen, wij blijven onze strijd bewust
¿Es soportable para los amantes vivir en perfecta calma?Is het vor minnaars te verdragen, te leven in volmaakte rust
Por supuesto, lloras menos rápido, me enfurezco menos rápidoNatuurlijk huil jij minder gauw ontsteek ik minder gauw in drift
Y tenemos menos secretosEn hebben wij minder geheimen
Pero nuestro amor no se enfrió, porque el amor sin fuerza o rencorMaar onze liefde werd niet lauw want liefde zonder krach of kift
Y sin lucha no tiene sentidoEn zonder strijd valt niet te rijmen
Tú eres mi mujer, mi débil interminable mujerJij bent mijn vrouw, mijn zwakke eindeloze vrouw
Mi mujer elegida una y otra vezMijn steeds toch weer opnieuw verkozen vrouw
Te amo, mi mujer, mi amadaIk hou van jou mijn vrouw, mijn liefste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob de Nijs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: