Traducción generada automáticamente

Give Me The Meltdown
Rob Thomas
Dame el colapso nervioso
Give Me The Meltdown
Sintiéndote agotadoFeeling worn down
Como un pedazo de vidrioLike a piece of glass
No se necesita mucho para que te alimentes de tu monoIt doesn't take too much to get yourself to feed your monkey
Dices algunas mentiras piadosas, ellos pueden tragárselasTell some white lies, they can swallow them
No ves cómo llegaste a esta situaciónYou don't see just how you got into this situation
Tarde en la noche,Late at night,
tarde en la noche lloras por algo mejor que el secreto que guardaslate at night you weep for something better than the secret you keep laying down
Solo acuéstate aquí cerca de míJust lay down here close to me
y dime qué quieres de míand tell me what you want from me
Y dije Hey ahora, dame el colapso nerviosoAnd I said Hey now, give me the meltdown
Desahógate conmigo esta vezTake it out on me this time around
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Hey ahora, dame el colapso nerviosoHey now, give me the meltdown
Desahógate conmigo, no me defraudesTake it out on me, don't let me down
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Despierto ahoraWide awake now
Y tu mono está muertoAnd your monkey is dead
Eres tan perfecto pero realmente nunca necesitas a nadieYou're so perfect but you never really need nobody
Baja tus manos, estás entre tus amigosPut your hands down you're among your friends
Solo estás tomando, tomando, tomando, tomando, tomando, tomando, tomandoYou're just taking, taking, taking, taking, taking, taking, taking
Tarde en la noche,Late at night,
tarde en la noche lloras pero no eres mejor que los secretos que guardas quedándote abajoLate at night you weep but you're no better than the secrets you keep staying down
Solo acuéstate aquí cerca de míJust lay down here close to me
Finge que nunca me dejarásPretend you're never leaving me
Y dije Hey ahora, dame el colapso nerviosoAnd I said Hey now, give me the meltdown
Desahógate conmigo esta vezTake it out on me this time around
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Hey ahora, dame el colapso nerviosoHey now, give me the meltdown
Desahógate conmigo, no me defraudesTake it out on me, don't let me down
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Dime qué quieres, niñoTell me what you want child
Dame el colapso nerviosoGive me the meltdown
Desahógate conmigo esta vezTake it out on me this time around
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Hey ahora, dame el colapso nerviosoHey now, give me the meltdown
Desahógate conmigo, no me defraudesTake it out on me, don't let me down
Oh no, bueno, esto no ha terminado ahoraOh no, well it ain't over now
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round
Hey ahora dame el colapso nerviosoHey now give me the meltdown
Puedo sentir el mundo girando una y otra vezI can feel the world spinning round and round and round



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob Thomas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: