Traducción generada automáticamente

Get The Picture (feat. Birdman)
Rob49
Entiende la Imagen (feat. Birdman)
Get The Picture (feat. Birdman)
(Gracias, Yakree)(Thanks, Yakree)
SíYeah
El más grande en esta mierda, hombre (sí)The biggest in this shit, man (yeah)
Vivimos como Scarface y su gente (phew)We livin' like Scarface and 'nem (phew)
Dinero y casas, cuatro horas hasta que me sientas, lo juro por Dios (phew, phew)Money and houses, four hours 'til you feel me, I swear to God (phew, phew)
¿Eh?Huh
Estoy poniendo un fierro en la sala, hermano, viviendo como un cabrón que pimpinea (phew)I'm puttin' a pole inside the front room, nigga, livin' like a nigga pimpin' (phew)
Azul en mí, pero no soy Crip, hacen que piensen que soy pariente de NipseyBlue on me, but I ain't Crippin', make niggas think I'm kin to Nipsey
Atrapo a una chica en un club, disparo, ella falla, esta chica perdió su boleto (sí)Catch a bitch in a club, I shoot, she miss, this bitch done missed her ticket (yeah)
He estado en pastillas por cuatro meses seguidos, estoy tratando de despegar, despegar, despegar (sí)I been on pills for four months straight, I'm tryna kick it, kick it, kick it (yeah)
Viviendo como Scarface, cuello en Pave, nunca lo he destrozado (sí)Livin' like Scarface, neck on Pave, I've never torn it up (yeah)
El Brodie mantiene el fierro como Iron Man, llámalo Tony Stark (sí)Brodie keep that iron like Iron Man, call him Tony Stark (yeah)
El Brodie está en su rollo como si patinara, llámalo Tony Hawk (sí)Brodie on his grind like he do skatin', call him Tony Hawk (yeah)
Si alguna vez atrapo a un cabrón con un error, voy a señalar su error (sí)If I ever catch a nigga ever a flaw, I'm callin' out his flaw (yeah)
Pon ese dinero en mi mano, cientos envueltos, banda de goma (sí)Put that munyun in my hand, hudreds wrapped up, rubber band (yeah)
Que lo atrapen en esa lata, jódete viejo, ¿qué dices? (Sí)Get him zapped up in that can, fuck ol' dude bitch, what you sayin'? (Yeah)
Yo juzgo a las chicas por con quién se acuestan, perra, tú te acuestas con fans (sí)I be judgin' hoes off who they fuckin', bitch, you fuckin' fans (yeah)
Fuera del proyecto si no juega baloncesto, estás jugando con ollas y sartenes (sí)Out the project if he ain't playin' ball, you playin' with pots and pans (yeah)
Vestido como un estafador (sí), no soy de los que se atan a una perra (¿qué?)Dressin' like a scammer (yeah), i ain't the type to cuff a bitch (what?)
Se me ha entumecido la mano (sí), contando billetes de perro (bien)I done cramped my hand up (yeah), thumbin' through blues of dog shit (alright)
La perra me dijo que la llamara porque necesita dinero, aún no he llamado (sí)Bitch told me to call her 'cause she need money, I still ain't call yet (yeah)
Esta perra piensa que es alta cuando flexiono unos músculos en un perro, perra (sí)This bitch think she tall when I flex some muscles on a dog, bitch (yeah)
SíYeah
¿Me entiendes? (el más grande en esta mierda, phew)You understand me (the biggest in this shit, phew)
No hay nada que decir (el pájaro está hablando), esta mierda necesita ser vendida (sí)Ain't nothin' need to be told (bird poppin' shit), this shit need to be sold (yeah)
Vamos, joven (el más grande en esta mierda)Let's get it, young blood (the biggest in this shit)
Hermès, cosas extranjeras (exactamente), televisores de cien pulgadas (sí)Hermès, foreign shit (exactly), hundred-inch TVs (yeah)
Sal de aquí, chico (exactamente, woo, woo)Fuck out of here, boy (exactly, woo, woo)
Realmente hago esta mierda por la Sra. Gladys (sigue así, sí)Really do this shit for Ms. Gladys (pop your shit then, yeah)
Les daremos todo el negocio que quieran también (sí)We'll give em' all the business they want too (yeah)
Vamos, 4, jódete, estos cabrones, chico (el más grande)Come on, 4, fuck these niggas, boy (biggest)
Mira, le dije a la perra que está en su ciclo, luego ponlo en tu trasero (sí, tu trasero)Look, told the bitch she on her cycle, then put it in your ass (yeah, your ass)
El Brodie vende crack y no hablo de su trasero (bien)Brodie sellin' crack and I ain't talkin' ass crack (alright)
He vendido mil Ps antes de firmar con ASCAP (sí)I done sold a thousand Ps before I sign to ASCAP (yeah)
Compré quince coches diferentes en un año, eso es un hecho, síI bought fifteen different whips in one year, that's straight facts, yeah
Y estoy en mi bolsa, estoy sentado duro, esos cabrones están enojados (sí)And I'm in my bag, l'm sittin' hard, them niggas mad (yeah)
Ve a preguntarle a Birdman, gastaré cincuenta en mis hombres (sí)Go ask Birdman, I'll spend a fifty on my mans (yeah)
Yo y todos mis perros con veinte cadenas, no estamos compartiendo (el más grande)Me and all my dogs on twenty chains, we ain't sharin' (biggest)
He visto a más raperos actuar como yo que a Lil Wayne (sí)I done seen more rap niggas act like me than Lil Wayne (yeah)
PJ, 'Yami ('yami ahora mismo)PJ, 'Yami ('yami right now)
¿Eh?, llamamos a Miami Yami, chico (¿lo oíste?)Huh, we call Miami Yami, boy (you heard 'em)
Sentados en esos juguetes de grandes chicos (¿me entiendes?)Sittin' on them big boy toys (you feel me?)
¿Me entiendes?You understand me?
Haciendo un buck en el agua (buck en el agua, ¿me oyes?)Doin' a buck in the water (buck in the water, you hear me?)
¿Eh?, en esos yates (yates), malas perras en el edificio (¿lo oíste?)Huh, on them Yachts (yachts), bad bitches in the building (you heard?)
Sí, lo hacemos así (corre esa mierda, cabrón)Yeah, we doin' it like that (run that shit, nigga)
Cristal, abriendo botellas (jódete, cabrón)Cristal, poppin' bottles (fuck you, nigga)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob49 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: