Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

No Love (feat. NoCap)

Rob49

Letra

Sin Amor (feat. NoCap)

No Love (feat. NoCap)

Sí, síYeah, yeah
Sí-sí, sí-sí-sí, sí-sí-síYeah-yeah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Sí-sí, sí-sí-sí, sí-sí-sí (perra)Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah (bitch)
(Maldita sea, mybaad)(Damn, mybaad)

No sabía que estaba solo hasta que esas pastillas empezaron a hacer efectoI didn't know I was alone until them pills start working
Probablemente te diría que no sé si me preguntas: ¿Valió la pena?I'll probably tell you I don't know if you you ask me: Was it worth it?
Uno profundo en ese carro extranjero, tratando de acostumbrarme a ser famosoOne deep in that foreign, tryna get used to being famous
No saben en qué he estado, estoy aprendiendo a amar cuando estoy soloThey don't know what I've been on, I'm taking to love when I'm alone

Probablemente no sienten lo que yo siento porque no viven como vivimos aquíThey probably don't feel how I feel 'cause they don't live how we live 'round here
Piensan que no estoy enfocado porque estoy cargadoThink that I ain't focus 'cause I'm loaded
Te doy ríos, te doy océanos, te dejé pidiendo por estas lágrimasGive you rivers, give you oceans, left you asking for these tears
No hay amor, no hay—, no, ohIt ain't no love, it ain't no—, no, oh
No hay amor, no hay—, oh, ohIt ain't no love, it ain't no—, oh, oh

Sí (sí), tenía sueños de ser el mejorYeah (yeah), I had dreams of being the greatest
No mostraste amor pero pides un favor (pero pides un favor)You ain't show no love but asking for a favor (but asking for a favor)
La familia poco a poco se está alejando, siento que es mi culpa y lo odio (es mi culpa y lo odio)Family slowly losing touch, feel like it's my fault and I hate it (it's my fault and I hate it)
Aún tengo mi amor por Kell a través de ese lote, esa no es mi chica (sí, sí)I still got my love for kell through that lot, that ain't my baby (yeah, yeah)
La vivienda pública me formó, los delincuentes me criaron (los delincuentes me criaron)Public housing made me, convicted felons raised me (felons raised me)
Teniendo sueños sobre mi muerte, siento que estoy ardiendo en mi sueño (siento que estoy ardiendo en mi sueño)Havin' dreams 'bout my death, feel like I'm burning in my sleep (feel like I'm burning in my sleep)
No blindaré mi auto por lo que hicieron en Nochebuena (por lo que hicieron en Nochebuena)I won't bulletproof my car from what they did on Christmas Eve (from what they did on Christmas Eve)
No suicidaré mis puertas y pondré a mis chicas en mi vehículo (sí)I won't suicide my doors and put my thots in my vehicle (yeah)
Los negros nunca quisieron escucharNiggas ain't want never listen
Les voy a mostrar por qué debieron haberlo hecho (les voy a mostrar por qué debieron haberlo hecho)I'm gon' show them why they should have (I'm gon' show them why they should have)
Es tan difícil para mí creer que estos negros viven como yo vivo (sí)It's so hard for me to believe these niggas living how I'm living (yeah)
Sigue preguntándome qué tan alto está con ellos, es hasta el techo (es hasta el techo)They keep asking me how far it's up with them, it's to the ceiling (it's to the ceiling)
Nunca me gustaron esos negros, pero ahora es aún más (ahora es aún más)I ain't never like them niggas, but right now it's even more (right now it's even more)
No me importa, sé que quieren que los trate como a mis chicas (sí)I ain't taking care, know niggas want me to treat 'em like my hoes (yeah)
Odio venir a esta ciudad, aquí es donde murió mi hermano (murió mi hermano)I hate coming to this town, this where my brother died there (brother died there)
He estado tratando de perseguir un saco como un maldito linebacker (maldito linebacker)I been tryna chase a sack like a fucking linebacker (fucking linebacker)
He estado cuidando a mi familia, todas esas chicas vienen detrás (sí)I been taking care my family, all them hoes coming after (yeah)
Me trataron como si no importara (como si no importara)They treated me like I ain't matter (like I didn't matter)

No sabía que estaba solo hasta que esas pastillas empezaron a hacer efectoI didn't know I was alone until them pills start working
Probablemente te diría que no sé si me preguntas: ¿Valió la pena?I'll probably tell you I don't know if you you ask me: Was it worth it?
Uno profundo en ese carro extranjero, tratando de acostumbrarme a ser famosoOne deep in that foreign, tryna get used to being famous
No saben en qué he estado, estoy aprendiendo a amar cuando estoy soloThey don't know what I've been on, I'm taking to love when I'm alone

Probablemente no sienten lo que yo siento porque no viven como vivimos aquíThey probably don't feel how I feel 'cause they don't live how we live 'round here
Piensan que no estoy enfocado porque estoy cargadoThink that I ain't focus 'cause I'm loaded
Te doy ríos, te doy océanos, te dejé pidiendo por estas lágrimasGive you rivers, give you oceans, left you asking for these tears
No hay amor, no hay—, no, ohIt ain't no love, it ain't no—, no, oh
No hay amor, no hay—, oh, ohIt ain't no love, it ain't no—, oh, oh

Por cualquier negro que esté enfrentando juicio, he estado orando por tiFor any nigga fighting trial, I been praying for you
Por cualquier mamá que perdió un hijo, he estado orando por tiFor any mama lost a child, I been praying for you
Dijeron que esos diamantes curan el dolor, ¿quién mintió sobre eso? AquafinaThey said them diamonds fix the pain, who lied on that? Aquafina
Perdí a mi perro, esa cosa me golpeó como el huracán KatrinaI lost my dog, that shit hit me like that hurricane Katrina
Tengo amigos que están listos por mí, desde NOLA hasta M-O-BGot homies that's on go for me, from nola back to m-o-b
Lebron, nunca dejé mi calor, protégeme en estas calles fríasLebron, I never left my heat, protect me in these cold streets
No dejarás mi camino, no puedo ver que hables con el viejo yoYou won't let my way, can't see you speaking to the old me
Súbelo, estoy bien, parece que ahora todos me conocenRun it up, I'm straight, it seem like everybody know me now

Conocen a mí ahora (conocen a mí ahora), conocen a mí ahoraKnow me now (know me now), know me now
Conocen a mí ahora (conocen a mí ahora), como si me conocieranKnow me now (know me now), like they know me know
Si no nadamos, nos ahogamosIf we don't swim, we drown
Necesito que alguien me salve ahoraI need someone to save me now
No puedo sentir una brisa, pero esta es la vida que dibujéCan't get a breeze, but this the life that I was drew
Estoy usando Saint Laurent sin nadie en la habitaciónI'm rocking Saint Laurent with no one in the room

No sabía que estaba solo hasta que esas pastillas empezaron a hacer efectoI didn't know I was alone until them pills start working
Probablemente te diría que no sé si me preguntas: ¿Valió la pena?I'll probably tell you I don't know if you you ask me: Was it worth it?
Uno profundo en ese carro extranjero, tratando de acostumbrarme a ser famosoOne deep in that foreign, tryna get used to being famous
No saben en qué he estado, estoy aprendiendo a amar cuando estoy soloThey don't know what I've been on, I'm taking to love when I'm alone

Probablemente no sienten lo que yo siento porque no viven como vivimos aquíThey probably don't feel how I feel 'cause they don't live how we live 'round here
Piensan que no estoy enfocado porque estoy cargadoThink that I ain't focus 'cause I'm loaded
Te doy ríos, te doy océanos, te dejé pidiendo por estas lágrimasGive you rivers, give you oceans, left you asking for these tears
No hay amor, no hay—, no, ohIt ain't no love, it ain't no—, no, oh
No hay amor, no hay—, oh, ohIt ain't no love, it ain't no—, oh, oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob49 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección