Traducción generada automáticamente

Bride of Thunder
Robbie Basho
La Mariée du Tonnerre
Bride of Thunder
J'entends le bruit du tonnerreI hear the sound of thunder
Je l'entends dans le cielI hear it in the sky
Quand j'entends ce tonnerreWhen I hear that thunder
Je sais que mon amour passe par làI know my love is passing by
Je sais que mon amour passe par làI know my love is passing by
Passe par làIs passing by
J'entends sa voix dans les saulesI hear her singing in the willows
J'entends sa danse sur son tartanI hear her dancing on her plaid
J'aime ma mariée du tonnerreI love my bride of thunder
Je sais qu'elle va amener la pluieI know shes bound to bring her rain
Je sais qu'elle va amener la pluieI know shes bound to bring her rain
Amener la pluieBring her rain
Elle emprunte des fils aux rayons de luneShe borrows thread from Moon beams
De l'argent au soleilSilver from the Sun
Elle tisse la beautéShe weaves the felt of beauty
Le travail reste toujours inachevéThe work is ever left undone
Le travail reste toujours inachevéThe work is ever left undone
InachevéLeft undone
J'entends son murmure le matinI hear her whisper in the morning
Je l'entends m'appeler la nuitI hear her calling me at night
Ma douce mariée du tonnerreMy gentle bride of thunder
J'aspire à suivre son envolI long to follow in her flight
J'aspire à suivre son envolI long to follow in her flight
Son envolIn her flight
Une robe de mariée en peau de biche blancheA wedding dress of white doe skin
Une couronne perlée bleueA beaded crown of blue
Elle porte l'écharpe de la tristesseShe bears the sash of sorrow
Elle veut juste être avec toiShe only wants to be with you
Elle veut juste être avec toiShe only wants to be with you
Juste être avec toiJust to be with you
Ne m'éloigne pas de ta fenêtreDon't tend me way from your window
Ne m'éloigne pas de ta porteDon't tend me way from your door
Ne m'éloigne pas de ta faveurDon't tend me way from your favour
Toi seule, je t'adoreOnly you do I adore
Toi seule, je t'adoreOnly you do I adore
Je t'adoreDo I adore
Je suis la fierté du tonnerreI am the pride of thunder
Je parcours le chemin de l'arc-en-cielI ride the rainbow trail
Je garde les voies de l'ÉmerveillementI guard the ways of Wonder
Je ne suis jamais connu pour échouerI am never known to fail
Je ne suis jamais connu pour échouerI am never known to fail
Jamais connu pour échouerNever known to fail
Pas besoin de rester sous ma fenêtreNo need to sit beneath my window
Pas besoin de te tenir à ma porteNo need to stand beside my door
Viens doucement à ma kivaCome quietly to my kiva
Je t'aimerai de plus en plusI will love you more and more
Je t'aimerai de plus en plusI will love you more and moren
De plus en plusMore and more
J'entends le bruit du tonnerreI hear the sound of Thunder
Je l'entends dans mon cœurI hear it in my heart
Je sais que mon amour m'attendI know my love is awaiting
Elle et moi ne nous séparerons jamaisShe and I will never part
Elle et moi ne nous séparerons jamaisShe and I will never part
Jamais se séparerNever part
Je sais que ma mariée du tonnerreI know my bride of thunder
Ma mariée du tonnerreMy bride of thunder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robbie Basho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: